地名譯寫資料清單,第6頁

全國使用之地名譯寫資料: 中文名稱、漢語拼音、通用拼音、建議譯寫方式、縣市、鄉鎮、類別

提供: 地政司 | 更新頻率: 每1年 | 最近同步時間日期: 2024-01-05 08:38:33

地名譯寫資料資料集清單中總共有 89327 筆資料,以下是 101 - 120  [第 6 頁]

市場

建議譯寫方式: Market | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺東縣 | 關山鎮

月眉

建議譯寫方式: Yuemei | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 關山鎮

蘭嶼

建議譯寫方式: Lanyu | 類別: 自然地理實體 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

蘭嶼

建議譯寫方式: Lanyu | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

椰油

建議譯寫方式: Yeyou | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

活動中心

建議譯寫方式: Activity Center | 類別: 聚落 | 臺北市 | 北投區

北投

建議譯寫方式: Beitou | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

石牌

建議譯寫方式: Shipai | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

天母

建議譯寫方式: Tianmu | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 士林區

興德

建議譯寫方式: Xingde | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 文山區

內湖

建議譯寫方式: Neihu | 類別: 聚落 | 臺北市 | 內湖區

潭美

建議譯寫方式: Tanmei | 類別: 聚落 | 臺北市 | 內湖區

大湖

建議譯寫方式: Dahu | 類別: 自然地理實體 | 臺北市 | 內湖區

成福

建議譯寫方式: Chengfu | 類別: 聚落 | 新北市 | 三峽區

車子路

建議譯寫方式: Chezi Rd. | 類別: 聚落 | 新北市 | 新店區

柑園

建議譯寫方式: Ganyua | 類別: 聚落 | 新北市 | 樹林區

山佳

建議譯寫方式: Shanjia | 類別: 聚落 | 新北市 | 樹林區

邱厝巷

建議譯寫方式: Qiucuoxiang | 類別: 聚落 | 新北市 | 鶯歌區

中湖

建議譯寫方式: Zhonghu | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 鶯歌區

三峽

建議譯寫方式: Sanxia | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 三峽區

市場

建議譯寫方式: Market | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺東縣 | 關山鎮

月眉

建議譯寫方式: Yuemei | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 關山鎮

蘭嶼

建議譯寫方式: Lanyu | 類別: 自然地理實體 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

蘭嶼

建議譯寫方式: Lanyu | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

椰油

建議譯寫方式: Yeyou | 類別: 聚落 | 臺東縣 | 蘭嶼鄉

活動中心

建議譯寫方式: Activity Center | 類別: 聚落 | 臺北市 | 北投區

北投

建議譯寫方式: Beitou | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

石牌

建議譯寫方式: Shipai | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

天母

建議譯寫方式: Tianmu | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 士林區

興德

建議譯寫方式: Xingde | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 文山區

內湖

建議譯寫方式: Neihu | 類別: 聚落 | 臺北市 | 內湖區

潭美

建議譯寫方式: Tanmei | 類別: 聚落 | 臺北市 | 內湖區

大湖

建議譯寫方式: Dahu | 類別: 自然地理實體 | 臺北市 | 內湖區

成福

建議譯寫方式: Chengfu | 類別: 聚落 | 新北市 | 三峽區

車子路

建議譯寫方式: Chezi Rd. | 類別: 聚落 | 新北市 | 新店區

柑園

建議譯寫方式: Ganyua | 類別: 聚落 | 新北市 | 樹林區

山佳

建議譯寫方式: Shanjia | 類別: 聚落 | 新北市 | 樹林區

邱厝巷

建議譯寫方式: Qiucuoxiang | 類別: 聚落 | 新北市 | 鶯歌區

中湖

建議譯寫方式: Zhonghu | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 鶯歌區

三峽

建議譯寫方式: Sanxia | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 三峽區

 |