枇杷崙路
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱枇杷崙路的建議譯寫方式是Pipalun Rd., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是沙鹿區.
地名名稱 | 枇杷崙路 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Pipalun Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 沙鹿區 |
地名名稱枇杷崙路 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Pipalun Rd. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮沙鹿區 |
地名名稱枇杷崙路的建議譯寫方式是Pipalun Rd., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是沙鹿區.
地名名稱 | 枇杷崙路 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Pipalun Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 沙鹿區 |
地名名稱枇杷崙路 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Pipalun Rd. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮沙鹿區 |
無其他 枇杷崙路 資料。
[ 搜尋所有 枇杷崙路 ... ]
苗甫 | 建議譯寫方式: Miaofu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
夏興 | 建議譯寫方式: Xiaxing | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
峰上 | 建議譯寫方式: Fengshang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
料羅村 | 建議譯寫方式: Liaoluo Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金湖鎮 |
料羅新村 | 建議譯寫方式: Liaoluoxincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
珩厝 | 建議譯寫方式: Hengcuo | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
國順街 | 建議譯寫方式: Guoshun St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
庵邊 | 建議譯寫方式: Anbia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復國墩 | 建議譯寫方式: Fuguodu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復興西路 | 建議譯寫方式: Fuxing W. Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復興路 | 建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
惠民農莊 | 建議譯寫方式: Huiminnongzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
湖前 | 建議譯寫方式: Huqia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
菜市場路 | 建議譯寫方式: Caishichang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
陽明 | 建議譯寫方式: Yangming | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
苗甫建議譯寫方式: Miaofu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
夏興建議譯寫方式: Xiaxing | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
峰上建議譯寫方式: Fengshang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
料羅村建議譯寫方式: Liaoluo Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金湖鎮 |
料羅新村建議譯寫方式: Liaoluoxincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
珩厝建議譯寫方式: Hengcuo | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
國順街建議譯寫方式: Guoshun St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
庵邊建議譯寫方式: Anbia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復國墩建議譯寫方式: Fuguodu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復興西路建議譯寫方式: Fuxing W. Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
復興路建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
惠民農莊建議譯寫方式: Huiminnongzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
湖前建議譯寫方式: Huqia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
菜市場路建議譯寫方式: Caishichang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
陽明建議譯寫方式: Yangming | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |