和平四號道路
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱和平四號道路的建議譯寫方式是Heping NO.4 Road, 類別是街道, 縣市是臺東縣, 鄉鎮是成功鎮.

地名名稱和平四號道路
通用拼音(空)
漢語拼音(空)
建議譯寫方式Heping NO.4 Road
類別街道
縣市臺東縣
鄉鎮成功鎮

地名名稱

和平四號道路

通用拼音

(空)

漢語拼音

(空)

建議譯寫方式

Heping NO.4 Road

類別

街道

縣市

臺東縣

鄉鎮

成功鎮

根據名稱 和平四號道路 找到的相關資料

無其他 和平四號道路 資料。

[ 搜尋所有 和平四號道路 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與和平四號道路同分類的地名譯寫資料

東珩

建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東蕭

建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康一村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康二村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

長福里

建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮

青嶼

建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

賴村忠義二巷

建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 |

石頭仔路

建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

石頭路

建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

竹仔街

建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

柳川東路

建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

新民街

建議譯寫方式: Xinmin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

雙十路

建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

元堤路

建議譯寫方式: Yuanti Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

東珩

建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東蕭

建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康一村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康二村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

長福里

建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮

青嶼

建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

賴村忠義二巷

建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 |

石頭仔路

建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

石頭路

建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

竹仔街

建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

柳川東路

建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

新民街

建議譯寫方式: Xinmin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

雙十路

建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

元堤路

建議譯寫方式: Yuanti Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

 |