內員山
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱內員山的建議譯寫方式是Neiyuan Mountai, 類別是自然地理實體, 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是員山鄉.
根據名稱 內員山 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 內員山 ...) | 鄉鎮市區代碼: 05 | 宜蘭縣 | 地政事務所名稱: 宜蘭地政事務所 | 地政事務所代碼: GB @ 土地段名代碼(API) |
| 級別名稱: 縣(市)定古蹟 | 所屬主管機關: 宜蘭縣政府 | 指定登錄理由: 1.具高度歷史、藝術或科學價值者:本陣地群為日治時期日軍為防禦美軍登陸宜蘭所建之設施,為二次世界大戰的歷史見證,具高度歷史價值。
2.表現各時代營造技術流派特色者:本批軍事工事,為二戰末期物資匱乏情況... @ 文資局古蹟 |
| 場館實際管理人電話: 03-5591116#352 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 30441 新竹縣新豐鄉員山村信義街38巷30號 @ 全國運動場館資訊 |
| 裝設地址: 宜蘭縣員山鄉溫泉路10號1樓 | 裝設金融機構名稱: 國泰世華商業銀行 | 裝設金融機構代號/總機構代碼: 013 | 宜蘭縣 @ 金融機構ATM位置查詢一覽表 |
| 建議譯寫方式: Neiyuansha | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 員山鄉 @ 地名譯寫資料 |
| 電話: 9233004 | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 開業 | 宜蘭縣員山鄉溫泉路10之1號1樓 @ 醫療器材商資料集 |
| 地區區分說明: 雙連埤宜蘭-台7丁 | 道路名稱: | 路況類別: 道路施工 | 方向: 雙向 | 資料來源: 公路總局四區養護工程處 | 修改時間: 2022-07-26 16:01:16.717 @ 警廣即時路況 |
| 場館實際管理人電話: 03-5591116#354 | 場館分類: 球類運動設施/籃球場館 | 停車場種類: 無停車場 | 新豐公園 新竹縣新豐鄉忠一街56號 @ 全國運動場館資訊 |
鄉鎮市區代碼: 05 | 宜蘭縣 | 地政事務所名稱: 宜蘭地政事務所 | 地政事務所代碼: GB @ 土地段名代碼(API) |
級別名稱: 縣(市)定古蹟 | 所屬主管機關: 宜蘭縣政府 | 指定登錄理由: 1.具高度歷史、藝術或科學價值者:本陣地群為日治時期日軍為防禦美軍登陸宜蘭所建之設施,為二次世界大戰的歷史見證,具高度歷史價值。
2.表現各時代營造技術流派特色者:本批軍事工事,為二戰末期物資匱乏情況... @ 文資局古蹟 |
場館實際管理人電話: 03-5591116#352 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 30441 新竹縣新豐鄉員山村信義街38巷30號 @ 全國運動場館資訊 |
裝設地址: 宜蘭縣員山鄉溫泉路10號1樓 | 裝設金融機構名稱: 國泰世華商業銀行 | 裝設金融機構代號/總機構代碼: 013 | 宜蘭縣 @ 金融機構ATM位置查詢一覽表 |
建議譯寫方式: Neiyuansha | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 員山鄉 @ 地名譯寫資料 |
電話: 9233004 | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 開業 | 宜蘭縣員山鄉溫泉路10之1號1樓 @ 醫療器材商資料集 |
地區區分說明: 雙連埤宜蘭-台7丁 | 道路名稱: | 路況類別: 道路施工 | 方向: 雙向 | 資料來源: 公路總局四區養護工程處 | 修改時間: 2022-07-26 16:01:16.717 @ 警廣即時路況 |
場館實際管理人電話: 03-5591116#354 | 場館分類: 球類運動設施/籃球場館 | 停車場種類: 無停車場 | 新豐公園 新竹縣新豐鄉忠一街56號 @ 全國運動場館資訊 |
[ 搜尋所有
內員山 ... ]
| 建議譯寫方式: Fengzheng Rd. Gongye Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Qiyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Songhe 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Songhe 3rd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Wulingbian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Changxing NO.1 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Changshuang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Acunxi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Chuandong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Tao'an Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Kunlun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Kunlun Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Xiangyun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
| 建議譯寫方式: Xueshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Fengzheng Rd. Gongye Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Qiyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Songhe 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Songhe 3rd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Wulingbian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Changxing NO.1 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Changshuang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Acunxi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Chuandong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Tao'an Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Kunlun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Kunlun Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Xiangyun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
建議譯寫方式: Xueshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
|