二城
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱二城的建議譯寫方式是Ercheng, 類別是聚落, 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是頭城鎮.

地名名稱二城
通用拼音Ercheng
漢語拼音Ercheng
建議譯寫方式Ercheng
類別聚落
縣市宜蘭縣
鄉鎮頭城鎮

地名名稱

二城

通用拼音

Ercheng

漢語拼音

Ercheng

建議譯寫方式

Ercheng

類別

聚落

縣市

宜蘭縣

鄉鎮

頭城鎮

根據名稱 二城 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 二城 ...)

竹塹城迎曦門

級別名稱: 國定古蹟 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定登錄理由: 城門的後方立有道光九年(西元1829年)的「新建臺灣府淡水廳城碑記」石碑一方,為竹塹築城史的見證之一

@ 文資局古蹟

新店區

鄉鎮市區代碼: 07 | 新北市 | 地政事務所名稱: 新店地政事務所 | 地政事務所代碼: FC

@ 土地段名代碼(API)

宜蘭縣政府警察局礁溪分局二城派出所

開放時間緊急連絡電話: 二城派出所一樓進門值班台左側 | AED地點描述: 二城派出所一樓進門值班台左側 | 周一至周五起: 00:00:00 | 周一至周五迄: 23:59:00 | 宜蘭縣頭城鎮青雲路一段145號

@ AED位置資訊

中寮安溪城隍廟

開放時間: AM5:00~PM11:00 | | 電話: 886-5-3752005 | 地址: 嘉義縣鹿草鄉重寮村96號

@ 景點 - 觀光資訊資料庫

二城里-二城社區活動中心

管理人電話: 03-9882140 | 預計收容村里: 二城 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流,海嘯 | 宜蘭縣頭城鎮 | | 頭城鎮二城里青雲路一段143號

@ 避難收容處所點位檔

潤濟宮

開放時間: 05:00~20:00 | | 電話: 886-2-22151417 | 地址: 新北市231新店區安康路三段306號

@ 景點 - 觀光資訊資料庫

金馬塑膠廠

主要產品: 130皮革、毛皮及其製品、220塑膠製品 | 統一編號: 02419678 | 工廠登記狀態: 生產中 | 宜蘭縣頭城鎮二城里二城路56號

@ 登記工廠名錄

慶帆企業社

主要產品: 123服飾品 | 統一編號: | 工廠登記狀態: 生產中 | 宜蘭縣頭城鎮二城里二城路六巷一八號一樓

@ 登記工廠名錄

竹塹城迎曦門

級別名稱: 國定古蹟 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定登錄理由: 城門的後方立有道光九年(西元1829年)的「新建臺灣府淡水廳城碑記」石碑一方,為竹塹築城史的見證之一

@ 文資局古蹟

新店區

鄉鎮市區代碼: 07 | 新北市 | 地政事務所名稱: 新店地政事務所 | 地政事務所代碼: FC

@ 土地段名代碼(API)

宜蘭縣政府警察局礁溪分局二城派出所

開放時間緊急連絡電話: 二城派出所一樓進門值班台左側 | AED地點描述: 二城派出所一樓進門值班台左側 | 周一至周五起: 00:00:00 | 周一至周五迄: 23:59:00 | 宜蘭縣頭城鎮青雲路一段145號

@ AED位置資訊

中寮安溪城隍廟

開放時間: AM5:00~PM11:00 | | 電話: 886-5-3752005 | 地址: 嘉義縣鹿草鄉重寮村96號

@ 景點 - 觀光資訊資料庫

二城里-二城社區活動中心

管理人電話: 03-9882140 | 預計收容村里: 二城 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流,海嘯 | 宜蘭縣頭城鎮 | | 頭城鎮二城里青雲路一段143號

@ 避難收容處所點位檔

潤濟宮

開放時間: 05:00~20:00 | | 電話: 886-2-22151417 | 地址: 新北市231新店區安康路三段306號

@ 景點 - 觀光資訊資料庫

金馬塑膠廠

主要產品: 130皮革、毛皮及其製品、220塑膠製品 | 統一編號: 02419678 | 工廠登記狀態: 生產中 | 宜蘭縣頭城鎮二城里二城路56號

@ 登記工廠名錄

慶帆企業社

主要產品: 123服飾品 | 統一編號: | 工廠登記狀態: 生產中 | 宜蘭縣頭城鎮二城里二城路六巷一八號一樓

@ 登記工廠名錄
[ 搜尋所有 二城 ... ]

與二城同分類的地名譯寫資料

安龍北巷

建議譯寫方式: Anlong N. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

安龍南巷

建議譯寫方式: Anlong S. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

南屯路

建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

福科二路

建議譯寫方式: Fuke 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

福科路

建議譯寫方式: Fuke Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

臺中港路

建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

銀聯巷

建議譯寫方式: Yinlian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

銘賢路

建議譯寫方式: Mingxian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

德耀路

建議譯寫方式: Deyao Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

龍上巷

建議譯寫方式: Longshang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

環中路

建議譯寫方式: Huanzhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

櫻花五街

建議譯寫方式: Yinghua 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

七星北街

建議譯寫方式: Qixing N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

七星南街

建議譯寫方式: Qixing S. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

安龍北巷

建議譯寫方式: Anlong N. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

安龍南巷

建議譯寫方式: Anlong S. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

南屯路

建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

福科二路

建議譯寫方式: Fuke 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

福科路

建議譯寫方式: Fuke Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

臺中港路

建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

銀聯巷

建議譯寫方式: Yinlian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

銘賢路

建議譯寫方式: Mingxian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

德耀路

建議譯寫方式: Deyao Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

龍上巷

建議譯寫方式: Longshang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

環中路

建議譯寫方式: Huanzhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

櫻花五街

建議譯寫方式: Yinghua 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區

七星北街

建議譯寫方式: Qixing N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

七星南街

建議譯寫方式: Qixing S. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

 |