大弘三街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱大弘三街的建議譯寫方式是Dahong 3rd St., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是西屯區.
地名名稱 | 大弘三街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Dahong 3rd St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 西屯區 |
地名名稱大弘三街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Dahong 3rd St. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮西屯區 |
地名名稱大弘三街的建議譯寫方式是Dahong 3rd St., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是西屯區.
地名名稱 | 大弘三街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Dahong 3rd St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 西屯區 |
地名名稱大弘三街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Dahong 3rd St. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮西屯區 |
臺中市私立大弘幼兒園 | 電話: (04)23130886 | 公/私立: 私立 | 鄉鎮市區名稱: 西屯區 | 地址: [407]臺中市西屯區何明里9鄰大弘三街77號1;2樓 @ 幼兒園名錄 |
大弘三街 | 建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 @ 地名譯寫資料 |
大弘三街 | 建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯勀 @ 地名譯寫資料 |
証大地政士事務所 | 姓名: 戴伶聿 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: 04-23147284 | 臺中市西屯區大弘三街9號 @ 地政士開業資料 |
証大地政士事務所 | 電話: 04-23145545 | 執照有效期限: 1150423 | 姓名: 戴○聿 | 事務所地址: 臺中市西屯區大弘三街9號 @ 臺中市合法地政士開業名冊 |
木景有限公司 | 統一編號: 24293224 | 電話號碼: 04-24791312 | 臺中市西屯區何明里大弘三街7號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
麗京企業有限公司 | 統一編號: 86196622 | 電話號碼: 04-23154530 | 臺中市西屯區何南里大弘三街19號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
可立特有限公司 | 統一編號: 25074366 | 電話號碼: 04-23125563 | 臺中市西屯區大弘三街29號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
臺中市私立大弘幼兒園電話: (04)23130886 | 公/私立: 私立 | 鄉鎮市區名稱: 西屯區 | 地址: [407]臺中市西屯區何明里9鄰大弘三街77號1;2樓 @ 幼兒園名錄 |
大弘三街建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 @ 地名譯寫資料 |
大弘三街建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯勀 @ 地名譯寫資料 |
証大地政士事務所姓名: 戴伶聿 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: 04-23147284 | 臺中市西屯區大弘三街9號 @ 地政士開業資料 |
証大地政士事務所電話: 04-23145545 | 執照有效期限: 1150423 | 姓名: 戴○聿 | 事務所地址: 臺中市西屯區大弘三街9號 @ 臺中市合法地政士開業名冊 |
木景有限公司統一編號: 24293224 | 電話號碼: 04-24791312 | 臺中市西屯區何明里大弘三街7號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
麗京企業有限公司統一編號: 86196622 | 電話號碼: 04-23154530 | 臺中市西屯區何南里大弘三街19號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
可立特有限公司統一編號: 25074366 | 電話號碼: 04-23125563 | 臺中市西屯區大弘三街29號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
市民大道 | 建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
市民大道高架道路 | 建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
行善路 | 建議譯寫方式: Xingshan Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
南京東路 | 建議譯寫方式: Nanjing East Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
基隆路 | 建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
市民大道 | 建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
市民大道高架道路 | 建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
平東路 | 建議譯寫方式: Pingdong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
吉林路 | 建議譯寫方式: Jilin Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
延吉街 | 建議譯寫方式: Yanji St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
東寧路 | 建議譯寫方式: Dongning Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
松勤街 | 建議譯寫方式: Songqin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
青雲路 | 建議譯寫方式: Qingyun Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
信義快速道路 | 建議譯寫方式: Xinyi Expressway | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
軍功路 | 建議譯寫方式: Jungong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
市民大道建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
市民大道高架道路建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
行善路建議譯寫方式: Xingshan Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
南京東路建議譯寫方式: Nanjing East Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
基隆路建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
市民大道建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
市民大道高架道路建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
平東路建議譯寫方式: Pingdong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
吉林路建議譯寫方式: Jilin Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
延吉街建議譯寫方式: Yanji St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
東寧路建議譯寫方式: Dongning Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
松勤街建議譯寫方式: Songqin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
青雲路建議譯寫方式: Qingyun Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
信義快速道路建議譯寫方式: Xinyi Expressway | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
軍功路建議譯寫方式: Jungong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |