三榮五路
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱三榮五路的建議譯寫方式是Sanrong 5th Rd., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是烏日區.
地名名稱 | 三榮五路 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Sanrong 5th Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 烏日區 |
地名名稱三榮五路 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Sanrong 5th Rd. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮烏日區 |
地名名稱三榮五路的建議譯寫方式是Sanrong 5th Rd., 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是烏日區.
地名名稱 | 三榮五路 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Sanrong 5th Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 烏日區 |
地名名稱三榮五路 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Sanrong 5th Rd. |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮烏日區 |
品呈咖啡 | 公司統一編號: 88629940 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三和里三榮五路36號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188629940-00000-5 @ 食品業者登錄資料集 |
品呈咖啡 | 公司統一編號: 88629940 | 登錄項目: 餐飲場所 | 台中市烏日區三和里三榮五路36號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188629940-00001-6 @ 食品業者登錄資料集 |
國壽烏日大樓 | 裝設地址: 台中市烏日區三榮五路33號1樓 | 裝設金融機構名稱: 國泰世華商業銀行 | 裝設金融機構代號/總機構代碼: 013 | 台中市 @ 金融機構ATM位置查詢一覽表 |
Nano パンケーキ(鬆餅) | 公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三榮五路36號 | 食品業者登錄字號: B-200175589-00000-5 @ 食品業者登錄資料集 |
Nano パンケーキ(鬆餅) | 公司統一編號: | 登錄項目: 餐飲場所 | 台中市烏日區三榮五路36號 | 食品業者登錄字號: B-200175589-00001-6 @ 食品業者登錄資料集 |
三榮五路 | 郵遞區號: 41455 | 投遞範圍: 全 | 烏日區 | 臺中市 @ 3+2碼郵遞區號 |
芃森商行 | 統一編號: 88628528 | 電話號碼: 0928605570 | 臺中市烏日區三榮五路32號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
芃森商行 | 公司統一編號: 88628528 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三榮五路32號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188628528-00000-6 @ 食品業者登錄資料集 |
品呈咖啡公司統一編號: 88629940 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三和里三榮五路36號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188629940-00000-5 @ 食品業者登錄資料集 |
品呈咖啡公司統一編號: 88629940 | 登錄項目: 餐飲場所 | 台中市烏日區三和里三榮五路36號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188629940-00001-6 @ 食品業者登錄資料集 |
國壽烏日大樓裝設地址: 台中市烏日區三榮五路33號1樓 | 裝設金融機構名稱: 國泰世華商業銀行 | 裝設金融機構代號/總機構代碼: 013 | 台中市 @ 金融機構ATM位置查詢一覽表 |
Nano パンケーキ(鬆餅)公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三榮五路36號 | 食品業者登錄字號: B-200175589-00000-5 @ 食品業者登錄資料集 |
Nano パンケーキ(鬆餅)公司統一編號: | 登錄項目: 餐飲場所 | 台中市烏日區三榮五路36號 | 食品業者登錄字號: B-200175589-00001-6 @ 食品業者登錄資料集 |
三榮五路郵遞區號: 41455 | 投遞範圍: 全 | 烏日區 | 臺中市 @ 3+2碼郵遞區號 |
芃森商行統一編號: 88628528 | 電話號碼: 0928605570 | 臺中市烏日區三榮五路32號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
芃森商行公司統一編號: 88628528 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台中市烏日區三榮五路32號1樓 | 食品業者登錄字號: B-188628528-00000-6 @ 食品業者登錄資料集 |
臺電服務所 | 建議譯寫方式: Taiwan Power Company Service Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
將軍廟 | 建議譯寫方式: Jiangjun Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
慶元宮 | 建議譯寫方式: Qingyuan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城漁會 | 建議譯寫方式: Toucheng Fishmens' Associatio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
城隍廟 | 建議譯寫方式: Chenghuang Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
協天宮 | 建議譯寫方式: Xietian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
海水浴場 | 建議譯寫方式: Beach | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
正聲廣播頭城轉播站 | 建議譯寫方式: Zhengsheng Radio Station Toucheng Relay Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城家商 | 建議譯寫方式: Toucheng Household & Commercial High School | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
實踐新村 | 建議譯寫方式: Shijianxincu | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
順天府 | 建議譯寫方式: Shuntian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
泰安廟 | 建議譯寫方式: Tai'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
竹安 | 建議譯寫方式: Zhu'a | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
鎮安宮 | 建議譯寫方式: Zhen'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
補天宮 | 建議譯寫方式: Butian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
臺電服務所建議譯寫方式: Taiwan Power Company Service Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
將軍廟建議譯寫方式: Jiangjun Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
慶元宮建議譯寫方式: Qingyuan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城漁會建議譯寫方式: Toucheng Fishmens' Associatio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
城隍廟建議譯寫方式: Chenghuang Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
協天宮建議譯寫方式: Xietian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
海水浴場建議譯寫方式: Beach | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
正聲廣播頭城轉播站建議譯寫方式: Zhengsheng Radio Station Toucheng Relay Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城家商建議譯寫方式: Toucheng Household & Commercial High School | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
實踐新村建議譯寫方式: Shijianxincu | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
順天府建議譯寫方式: Shuntian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
泰安廟建議譯寫方式: Tai'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
竹安建議譯寫方式: Zhu'a | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
鎮安宮建議譯寫方式: Zhen'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
補天宮建議譯寫方式: Butian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |