朱厝巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱朱厝巷的建議譯寫方式是Zhucuo Lane, 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是太平區.
地名名稱 | 朱厝巷 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Zhucuo Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 太平區 |
地名名稱朱厝巷 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Zhucuo Lane |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮太平區 |
地名名稱朱厝巷的建議譯寫方式是Zhucuo Lane, 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是太平區.
地名名稱 | 朱厝巷 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Zhucuo Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 太平區 |
地名名稱朱厝巷 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Zhucuo Lane |
類別街道 |
縣市臺中市 |
鄉鎮太平區 |
上鈺塑膠股份有限公司 | 主要產品: 220塑膠製品 | 統一編號: 23517936 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷一五二號 @ 登記工廠名錄 |
環琦塑膠有限公司 | 主要產品: 220塑膠製品、331育樂用品 | 統一編號: 89560151 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷185號 @ 登記工廠名錄 |
厚嘉工業有限公司二廠 | 統一編號: 22909982 | 工廠負責人姓名: 張子芳 | 工廠地址: 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷72號 | 主要產品: 251金屬刀具、手工具及模具 @ 臨時工廠名錄 |
環琦塑膠有限公司 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷185號 | 符合之產業類別: 22塑膠製品製造業,33其他製造業 | 登記編號: 99636583 | 統一編號: 89560151 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
上鈺塑膠股份有限公司 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷一五二號 | 符合之產業類別: 22塑膠製品製造業 | 登記編號: 99638365 | 統一編號: 23517936 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
厚嘉工業有限公司二廠 | 臺中市太平區新平路一段朱厝巷72號 | 符合之產業類別: 25金屬製品製造業 | 登記編號: T6601364 | 統一編號: 22909982 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
厚嘉工業有限公司二廠 | 主要產品: 251金屬刀具、手工具及模具 | 統一編號: 22909982 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷72號 @ 登記工廠名錄 |
新平路1段朱厝巷 | 郵遞區號: 41159 | 投遞範圍: 全 | 太平區 | 臺中市 @ 3+2碼郵遞區號 |
上鈺塑膠股份有限公司主要產品: 220塑膠製品 | 統一編號: 23517936 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷一五二號 @ 登記工廠名錄 |
環琦塑膠有限公司主要產品: 220塑膠製品、331育樂用品 | 統一編號: 89560151 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷185號 @ 登記工廠名錄 |
厚嘉工業有限公司二廠統一編號: 22909982 | 工廠負責人姓名: 張子芳 | 工廠地址: 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷72號 | 主要產品: 251金屬刀具、手工具及模具 @ 臨時工廠名錄 |
環琦塑膠有限公司臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷185號 | 符合之產業類別: 22塑膠製品製造業,33其他製造業 | 登記編號: 99636583 | 統一編號: 89560151 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
上鈺塑膠股份有限公司臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷一五二號 | 符合之產業類別: 22塑膠製品製造業 | 登記編號: 99638365 | 統一編號: 23517936 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
厚嘉工業有限公司二廠臺中市太平區新平路一段朱厝巷72號 | 符合之產業類別: 25金屬製品製造業 | 登記編號: T6601364 | 統一編號: 22909982 @ 臺中市工廠廠商名冊 |
厚嘉工業有限公司二廠主要產品: 251金屬刀具、手工具及模具 | 統一編號: 22909982 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市太平區中興里新平路一段朱厝巷72號 @ 登記工廠名錄 |
新平路1段朱厝巷郵遞區號: 41159 | 投遞範圍: 全 | 太平區 | 臺中市 @ 3+2碼郵遞區號 |
港尾橋 | 建議譯寫方式: Gangwei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
雙玉橋 | 建議譯寫方式: Shuangyu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
抵美橋 | 建議譯寫方式: Dimei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
美間橋 | 建議譯寫方式: Meijian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
四號橋 | 建議譯寫方式: NO.4 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
七張橋 | 建議譯寫方式: Qizhang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
功勞橋 | 建議譯寫方式: Gonglao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
延平橋 | 建議譯寫方式: Yanping Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
武營橋 | 建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
青雲北橋 | 建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城車站 | 建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
大坑橋 | 建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
弄潮橋 | 建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
金馬橋 | 建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
福德坑橋 | 建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
港尾橋建議譯寫方式: Gangwei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
雙玉橋建議譯寫方式: Shuangyu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
抵美橋建議譯寫方式: Dimei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
美間橋建議譯寫方式: Meijian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
四號橋建議譯寫方式: NO.4 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
七張橋建議譯寫方式: Qizhang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
功勞橋建議譯寫方式: Gonglao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
延平橋建議譯寫方式: Yanping Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
武營橋建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
青雲北橋建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城車站建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
大坑橋建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
弄潮橋建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
金馬橋建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
福德坑橋建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |