通化街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱通化街的建議譯寫方式是Tonghua St., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是信義區.
地名名稱 | 通化街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Tonghua St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺北市 |
鄉鎮 | 信義區 |
地名名稱通化街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Tonghua St. |
類別街道 |
縣市臺北市 |
鄉鎮信義區 |
地名名稱通化街的建議譯寫方式是Tonghua St., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是信義區.
地名名稱 | 通化街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Tonghua St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺北市 |
鄉鎮 | 信義區 |
地名名稱通化街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Tonghua St. |
類別街道 |
縣市臺北市 |
鄉鎮信義區 |
臨江觀光商圈 | 縣市別: 臺北市 | 商圈範圍: 大安區人文薈萃,商業發達,交通便捷,高級學府林立,為臺北市首善之區。本區發展出幾個深具特色的生活圈,如通化街及臨江街的夜市:臨江觀光街夜市(通化夜市)位在信義路四段與基隆路二段間,由臨江街及通化街39... | 理事長姓名: 黃審屋 @ 全國商圈盤點清冊 |
臺北市臨江街觀光夜市附近地區 | 年度: 2010 | 縣市: 台北市 @ 政府都更案 |
臨江街臨時攤販集中場 | 公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台北市大安區通化街臨江街口(通化街70號旁) | 食品業者登錄字號: A-200064076-00000-2 @ 食品業者登錄資料集 |
臨江街臨時攤販集中場 | 公司統一編號: | 登錄項目: 販售場所 | 台北市大安區通化街臨江街口(通化街70號旁) | 食品業者登錄字號: A-200064076-00001-3 @ 食品業者登錄資料集 |
YouBike2.0_臨江街夜市(通化街101巷口) | 剩餘數: 19 | 總數: 30 | 更新時間: 2024-07-03 06:20:52 @ YouBike2.0臺北市公共自行車即時資訊 |
三芳發展股份有限公司 | 國別: 英屬維京群島 | 對外投資事業名稱(英文): SAN FAN DEVELOPMENT CORP LTD | 核准日期: 20010504 | 業別: 皮革、毛皮整製業 | 主要營業項目: 轉投資生產人工皮革業務 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
GRAND CAPITAL LIMITED. | 國別: 薩摩亞 | 對外投資事業名稱(英文): GRAND CAPITAL LIMITED. | 核准日期: 20041213 | 業別: 金融控股業 | 主要營業項目: 投資 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
三芳越南責任有限公司 | 國別: 越南 | 對外投資事業名稱(英文): SAN FANG VIETNAM CO., LTD. | 核准日期: 20130515 | 業別: 綜合商品批發業 | 主要營業項目: 來料加工 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
臨江觀光商圈縣市別: 臺北市 | 商圈範圍: 大安區人文薈萃,商業發達,交通便捷,高級學府林立,為臺北市首善之區。本區發展出幾個深具特色的生活圈,如通化街及臨江街的夜市:臨江觀光街夜市(通化夜市)位在信義路四段與基隆路二段間,由臨江街及通化街39... | 理事長姓名: 黃審屋 @ 全國商圈盤點清冊 |
臺北市臨江街觀光夜市附近地區年度: 2010 | 縣市: 台北市 @ 政府都更案 |
臨江街臨時攤販集中場公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 台北市大安區通化街臨江街口(通化街70號旁) | 食品業者登錄字號: A-200064076-00000-2 @ 食品業者登錄資料集 |
臨江街臨時攤販集中場公司統一編號: | 登錄項目: 販售場所 | 台北市大安區通化街臨江街口(通化街70號旁) | 食品業者登錄字號: A-200064076-00001-3 @ 食品業者登錄資料集 |
YouBike2.0_臨江街夜市(通化街101巷口)剩餘數: 19 | 總數: 30 | 更新時間: 2024-07-03 06:20:52 @ YouBike2.0臺北市公共自行車即時資訊 |
三芳發展股份有限公司國別: 英屬維京群島 | 對外投資事業名稱(英文): SAN FAN DEVELOPMENT CORP LTD | 核准日期: 20010504 | 業別: 皮革、毛皮整製業 | 主要營業項目: 轉投資生產人工皮革業務 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
GRAND CAPITAL LIMITED.國別: 薩摩亞 | 對外投資事業名稱(英文): GRAND CAPITAL LIMITED. | 核准日期: 20041213 | 業別: 金融控股業 | 主要營業項目: 投資 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
三芳越南責任有限公司國別: 越南 | 對外投資事業名稱(英文): SAN FANG VIETNAM CO., LTD. | 核准日期: 20130515 | 業別: 綜合商品批發業 | 主要營業項目: 來料加工 | 統一編號: 83387850 | 對外事業地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國外電話: | 國內地址: 高雄市三民區通化街120號 | 國內電話: 02-87126660 @ 上市櫃公司對外投資事業名錄 |
枇杷崙路 | 建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
長春北路 | 建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
長春南路 | 建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保戎路 | 建議譯寫方式: Baorong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成一街 | 建議譯寫方式: Baocheng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成二街 | 建議譯寫方式: Baocheng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成三街 | 建議譯寫方式: Baocheng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成五街 | 建議譯寫方式: Baocheng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成六街 | 建議譯寫方式: Baocheng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保寧路 | 建議譯寫方式: Baoning Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
信義路 | 建議譯寫方式: Xinyi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
南陽路三角巷 | 建議譯寫方式: Nanyang Rd. Sanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
屏西路古月東巷 | 建議譯寫方式: Pingxi Rd. Guyue E. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
中區 | 建議譯寫方式: Central District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 中區 |
東區 | 建議譯寫方式: East District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 東區 |
枇杷崙路建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
長春北路建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
長春南路建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保戎路建議譯寫方式: Baorong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成一街建議譯寫方式: Baocheng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成二街建議譯寫方式: Baocheng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成三街建議譯寫方式: Baocheng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成五街建議譯寫方式: Baocheng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保成六街建議譯寫方式: Baocheng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
保寧路建議譯寫方式: Baoning Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
信義路建議譯寫方式: Xinyi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
南陽路三角巷建議譯寫方式: Nanyang Rd. Sanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
屏西路古月東巷建議譯寫方式: Pingxi Rd. Guyue E. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
中區建議譯寫方式: Central District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 中區 |
東區建議譯寫方式: East District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 東區 |