嘉新街
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱嘉新街的建議譯寫方式是Jiaxin St., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是信義區.

地名名稱嘉新街
通用拼音(空)
漢語拼音(空)
建議譯寫方式Jiaxin St.
類別街道
縣市臺北市
鄉鎮信義區

地名名稱

嘉新街

通用拼音

(空)

漢語拼音

(空)

建議譯寫方式

Jiaxin St.

類別

街道

縣市

臺北市

鄉鎮

信義區

根據名稱 嘉新街 找到的相關資料

(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 嘉新街 ...)

劉光漢地政士事務所

姓名: 劉光漢 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: | 苗栗縣苗栗市嘉新里8鄰嘉新街107巷3號

@ 地政士開業資料

咔滋ㄎㄚ滋起士捲

公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 苗栗縣苗栗市嘉新里嘉新街23號 | 食品業者登錄字號: K-200202782-00000-0

@ 食品業者登錄資料集

社團法人苗栗縣孝親關懷協會

OID: 2.16.886.103.90007.100244 | 電話: 037-269899 | 地址: 苗栗縣苗栗市嘉新里嘉新街10號 | DN: o=社團法人苗栗縣孝親關懷協會,l=苗栗縣,c=TW

@ 組織及團體憑證唯一識別編碼

金霖商行

公司統一編號: 66838459 | 登錄項目: 販售場所 | 苗栗縣苗栗市嘉盛里嘉新街18號對面 | 食品業者登錄字號: K-200012161-00022-4

@ 食品業者登錄資料集

嘉新街

建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 苗栗縣 | 苗栗市

@ 地名譯寫資料

嘉新街

郵遞區號: 36041 | 投遞範圍: 連 70號以下 | 苗栗市 | 苗栗縣

@ 3+2碼郵遞區號

嘉新街

郵遞區號: 36054 | 投遞範圍: 連 71號以上 | 苗栗市 | 苗栗縣

@ 3+2碼郵遞區號

劉光漢地政士事務所

姓名: 劉光漢 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: | 苗栗縣苗栗市嘉新里8鄰嘉新街107巷3號

@ 地政士開業資料

咔滋ㄎㄚ滋起士捲

公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 苗栗縣苗栗市嘉新里嘉新街23號 | 食品業者登錄字號: K-200202782-00000-0

@ 食品業者登錄資料集

社團法人苗栗縣孝親關懷協會

OID: 2.16.886.103.90007.100244 | 電話: 037-269899 | 地址: 苗栗縣苗栗市嘉新里嘉新街10號 | DN: o=社團法人苗栗縣孝親關懷協會,l=苗栗縣,c=TW

@ 組織及團體憑證唯一識別編碼

金霖商行

公司統一編號: 66838459 | 登錄項目: 販售場所 | 苗栗縣苗栗市嘉盛里嘉新街18號對面 | 食品業者登錄字號: K-200012161-00022-4

@ 食品業者登錄資料集

嘉新街

建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 苗栗縣 | 苗栗市

@ 地名譯寫資料

嘉新街

郵遞區號: 36041 | 投遞範圍: 連 70號以下 | 苗栗市 | 苗栗縣

@ 3+2碼郵遞區號

嘉新街

郵遞區號: 36054 | 投遞範圍: 連 71號以上 | 苗栗市 | 苗栗縣

@ 3+2碼郵遞區號
[ 搜尋所有 嘉新街 ... ]

與嘉新街同分類的地名譯寫資料

媽祖巷

建議譯寫方式: Mazu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹一街

建議譯寫方式: Fengshu 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹二街

建議譯寫方式: Fengshu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹西一街

建議譯寫方式: Fengshu W. 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹西二街

建議譯寫方式: Fengshu W. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

彰濱臺中線快速公路

建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

宜昌里

建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

東和里

建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

建興里

建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

勤益里

建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新吉里

建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新城里

建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新高里

建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新興里

建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

聖和里

建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

媽祖巷

建議譯寫方式: Mazu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹一街

建議譯寫方式: Fengshu 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹二街

建議譯寫方式: Fengshu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹西一街

建議譯寫方式: Fengshu W. 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

楓樹西二街

建議譯寫方式: Fengshu W. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

彰濱臺中線快速公路

建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

宜昌里

建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

東和里

建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

建興里

建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

勤益里

建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新吉里

建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新城里

建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新高里

建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新興里

建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

聖和里

建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

 |