鐵路一巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱鐵路一巷的建議譯寫方式是Railway 1st Lane, 類別是街道, 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是宜蘭市.
地名名稱 | 鐵路一巷 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Railway 1st Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 宜蘭縣 |
鄉鎮 | 宜蘭市 |
地名名稱鐵路一巷 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Railway 1st Lane |
類別街道 |
縣市宜蘭縣 |
鄉鎮宜蘭市 |
地名名稱鐵路一巷的建議譯寫方式是Railway 1st Lane, 類別是街道, 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是宜蘭市.
地名名稱 | 鐵路一巷 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Railway 1st Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 宜蘭縣 |
鄉鎮 | 宜蘭市 |
地名名稱鐵路一巷 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Railway 1st Lane |
類別街道 |
縣市宜蘭縣 |
鄉鎮宜蘭市 |
宜蘭縣宜蘭市和睦路鐵路一巷27號。 宜蘭縣宜蘭市壯一段82-70地號部分土地 | 每月租金: 13800 | 實際用途: 零售 | 用途限制: 百貨零售業、餐飲業 | 建物面積: 39.06 | 構造: 磚造 | 總樓層數: 1 | 建物現況: B | 租期屆滿: 106.12.21-110.01.09 | 縣市: 宜蘭縣 | 經管單位: 宜蘭服務站 @ 臺鐵房地產出租情形 |
和睦路鐵路一巷 | 建議譯寫方式: Railway 1St Lane,Hemu Rd. | 類別: 街道 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 @ 地名譯寫資料 |
和睦路鐵路一巷 | 郵遞區號: 26043 | 投遞範圍: 全 | 宜蘭市 | 宜蘭縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
宜蘭縣宜蘭市和睦路鐵路一巷27號。 宜蘭縣宜蘭市壯一段82-70地號部分土地每月租金: 13800 | 實際用途: 零售 | 用途限制: 百貨零售業、餐飲業 | 建物面積: 39.06 | 構造: 磚造 | 總樓層數: 1 | 建物現況: B | 租期屆滿: 106.12.21-110.01.09 | 縣市: 宜蘭縣 | 經管單位: 宜蘭服務站 @ 臺鐵房地產出租情形 |
和睦路鐵路一巷建議譯寫方式: Railway 1St Lane,Hemu Rd. | 類別: 街道 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 @ 地名譯寫資料 |
和睦路鐵路一巷郵遞區號: 26043 | 投遞範圍: 全 | 宜蘭市 | 宜蘭縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
[ 搜尋所有 鐵路一巷 ... ]
國光路 | 建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川西路 | 建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川東路 | 建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
寓安街 | 建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
經國林園大道 | 建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
臺中港路 | 建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
山西路 | 建議譯寫方式: Shanxi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東七街 | 建議譯寫方式: Wenchang E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東六街 | 建議譯寫方式: Wenchang E. 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
日新街 | 建議譯寫方式: Rixin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
東光東路 | 建議譯寫方式: Dongguang E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
柳川西路 | 建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
柳川東路 | 建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
雙十路 | 建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
南京東路 | 建議譯寫方式: Nanjing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
國光路建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川西路建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川東路建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
寓安街建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
經國林園大道建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
臺中港路建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
山西路建議譯寫方式: Shanxi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東七街建議譯寫方式: Wenchang E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東六街建議譯寫方式: Wenchang E. 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
日新街建議譯寫方式: Rixin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
東光東路建議譯寫方式: Dongguang E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
柳川西路建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
柳川東路建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
雙十路建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
南京東路建議譯寫方式: Nanjing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |