經園街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱經園街的建議譯寫方式是Jingyuan St., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是南港區.
地名名稱 | 經園街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Jingyuan St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺北市 |
鄉鎮 | 南港區 |
地名名稱經園街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Jingyuan St. |
類別街道 |
縣市臺北市 |
鄉鎮南港區 |
地名名稱經園街的建議譯寫方式是Jingyuan St., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是南港區.
地名名稱 | 經園街 |
通用拼音 | (空) |
漢語拼音 | (空) |
建議譯寫方式 | Jingyuan St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 臺北市 |
鄉鎮 | 南港區 |
地名名稱經園街 |
通用拼音(空) |
漢語拼音(空) |
建議譯寫方式Jingyuan St. |
類別街道 |
縣市臺北市 |
鄉鎮南港區 |
YouBike2.0_經貿公園 | 剩餘數: 4 | 總數: 20 | 更新時間: 2024-09-19 03:46:28 @ YouBike2.0臺北市公共自行車即時資訊 |
經園街與經貿一路口 | 行政區: 南港區 | 經度: 121.617093 | 緯度: 25.06208 @ 臺北市行人專用清潔箱 |
欣建營造股份有限公司-110建字第0372號新建工程 | 所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 臺北市南港區經園街及松河街口 | 營利事業統一編號: 22478301 | 管制編號: A41B4015 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
薩摩亞商傑仕銳國際有限公司台灣分公司 | 統一編號: 24807531 | 電話號碼: 02-27885661 | 臺北市南港區經園街68號6樓之3 @ 出進口廠商登記資料 |
詠笙股份有限公司 | 食品業者登錄字號: A-142624555-00001-2 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 42624555 | 台北市南港區經園街66號 @ 食品業者登錄資料集 |
經園街 | 郵遞區號: 11568 | 投遞範圍: 全 | 南港區 | 臺北市 @ 3+2碼郵遞區號 |
1348路網圖:恢復順暢**1141南港分隊:尾端約在經園街上方*南港聯絡道往國三.車多 | 地區區分說明: | 道路名稱: | 路況類別: 阻塞 | 方向: | 資料來源: 路網圖+南港分隊+聽眾 | 修改時間: 2022-07-15 13:48:37.1 @ 警廣即時路況 |
經園街 | 行政區域名稱: 臺北市南港區 | 臺北市 | 備註: @ 全國路名資料 |
YouBike2.0_經貿公園剩餘數: 4 | 總數: 20 | 更新時間: 2024-09-19 03:46:28 @ YouBike2.0臺北市公共自行車即時資訊 |
經園街與經貿一路口行政區: 南港區 | 經度: 121.617093 | 緯度: 25.06208 @ 臺北市行人專用清潔箱 |
欣建營造股份有限公司-110建字第0372號新建工程所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 臺北市南港區經園街及松河街口 | 營利事業統一編號: 22478301 | 管制編號: A41B4015 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
薩摩亞商傑仕銳國際有限公司台灣分公司統一編號: 24807531 | 電話號碼: 02-27885661 | 臺北市南港區經園街68號6樓之3 @ 出進口廠商登記資料 |
詠笙股份有限公司食品業者登錄字號: A-142624555-00001-2 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 42624555 | 台北市南港區經園街66號 @ 食品業者登錄資料集 |
經園街郵遞區號: 11568 | 投遞範圍: 全 | 南港區 | 臺北市 @ 3+2碼郵遞區號 |
1348路網圖:恢復順暢**1141南港分隊:尾端約在經園街上方*南港聯絡道往國三.車多地區區分說明: | 道路名稱: | 路況類別: 阻塞 | 方向: | 資料來源: 路網圖+南港分隊+聽眾 | 修改時間: 2022-07-15 13:48:37.1 @ 警廣即時路況 |
經園街行政區域名稱: 臺北市南港區 | 臺北市 | 備註: @ 全國路名資料 |
[ 搜尋所有 經園街 ... ]
和益農路 | 建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和儒農路 | 建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街 | 建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路 | 建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路 | 建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街 | 建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方二街 | 建議譯寫方式: Dongfang 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方三街 | 建議譯寫方式: Dongfang 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方四街 | 建議譯寫方式: Dongfang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英十七街 | 建議譯寫方式: Dongying 17th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英六街 | 建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金瓜農路 | 建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金獅農路 | 建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長春十一街 | 建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億一街 | 建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和益農路建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和儒農路建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方二街建議譯寫方式: Dongfang 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方三街建議譯寫方式: Dongfang 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方四街建議譯寫方式: Dongfang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英十七街建議譯寫方式: Dongying 17th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英六街建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金瓜農路建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金獅農路建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長春十一街建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億一街建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |