義和里
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱義和里的建議譯寫方式是Yihe Village, 類別是行政區域(含行政編組), 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是羅東鎮.
地名名稱 | 義和里 |
通用拼音 | Yihe Village |
漢語拼音 | Yihe Village |
建議譯寫方式 | Yihe Village |
類別 | 行政區域(含行政編組) |
縣市 | 宜蘭縣 |
鄉鎮 | 羅東鎮 |
地名名稱義和里 |
通用拼音Yihe Village |
漢語拼音Yihe Village |
建議譯寫方式Yihe Village |
類別行政區域(含行政編組) |
縣市宜蘭縣 |
鄉鎮羅東鎮 |
根據名稱 義和里 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 義和里 ...) | 開放時間: 08:00-20:00 | | 電話: 886-5-2950446 | 地址: 嘉義縣大林鎮義和里15號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 開放時間: 08:00-20:00 | 61 | 電話: 886-5-2950446 | 地址: 嘉義縣大林鎮義和里15號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 電話: 0952963311 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 大漿果、核果、蕈菜 | 證書效期: 2021/12/14 | 高雄市大寮區義和里義和路123之41號四樓 @ 臺灣有機農業資訊 |
| 主要產品: 130皮革、毛皮及其製品、331育樂用品 | 統一編號: 16928997 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和里中山路一段340號 @ 登記工廠名錄 |
| 管理人電話: 6514033 | 預計收容村里: 義和里 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流,海嘯 | 高雄市大寮區 | 義和里 | 義和路166號 @ 避難收容處所點位檔 |
| 主要產品: 259其他金屬製品 | 統一編號: 72352876 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和二街168巷36弄13號1樓 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 089其他食品 | 統一編號: 85082707 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市大寮區義和里義和路30號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 273視聽電子產品、269其他電子零組件 | 統一編號: 56614682 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和二街25號 @ 登記工廠名錄 |
開放時間: 08:00-20:00 | | 電話: 886-5-2950446 | 地址: 嘉義縣大林鎮義和里15號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
開放時間: 08:00-20:00 | 61 | 電話: 886-5-2950446 | 地址: 嘉義縣大林鎮義和里15號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
電話: 0952963311 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 大漿果、核果、蕈菜 | 證書效期: 2021/12/14 | 高雄市大寮區義和里義和路123之41號四樓 @ 臺灣有機農業資訊 |
主要產品: 130皮革、毛皮及其製品、331育樂用品 | 統一編號: 16928997 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和里中山路一段340號 @ 登記工廠名錄 |
管理人電話: 6514033 | 預計收容村里: 義和里 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流,海嘯 | 高雄市大寮區 | 義和里 | 義和路166號 @ 避難收容處所點位檔 |
主要產品: 259其他金屬製品 | 統一編號: 72352876 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和二街168巷36弄13號1樓 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 089其他食品 | 統一編號: 85082707 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市大寮區義和里義和路30號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 273視聽電子產品、269其他電子零組件 | 統一編號: 56614682 | 工廠登記狀態: 生產中 | 臺中市大甲區義和里義和二街25號 @ 登記工廠名錄 |
[ 搜尋所有 義和里 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
|