三十二份
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱三十二份的建議譯寫方式是Sanshi'erfe, 類別是聚落, 縣市是苗栗縣, 鄉鎮是大湖鄉.
地名名稱 | 三十二份 |
通用拼音 | 32th Fe |
漢語拼音 | Sanshi'erfe |
建議譯寫方式 | Sanshi'erfe |
類別 | 聚落 |
縣市 | 苗栗縣 |
鄉鎮 | 大湖鄉 |
地名名稱三十二份 |
通用拼音32th Fe |
漢語拼音Sanshi'erfe |
建議譯寫方式Sanshi'erfe |
類別聚落 |
縣市苗栗縣 |
鄉鎮大湖鄉 |
地名名稱三十二份的建議譯寫方式是Sanshi'erfe, 類別是聚落, 縣市是苗栗縣, 鄉鎮是大湖鄉.
地名名稱 | 三十二份 |
通用拼音 | 32th Fe |
漢語拼音 | Sanshi'erfe |
建議譯寫方式 | Sanshi'erfe |
類別 | 聚落 |
縣市 | 苗栗縣 |
鄉鎮 | 大湖鄉 |
地名名稱三十二份 |
通用拼音32th Fe |
漢語拼音Sanshi'erfe |
建議譯寫方式Sanshi'erfe |
類別聚落 |
縣市苗栗縣 |
鄉鎮大湖鄉 |
大湖鄉第十二公墓 | 聯絡電話: 037-991111 | 公私立: 公立 | 類別: 公墓 | 地址: 苗栗縣大湖鄉新開村三十二份 @ 殯葬設施 |
大湖鄉新開村十四鄰三十二份農路改善 | 連帶保證廠商名稱: 昌毅土木包工業 | 決標金額: 580000 | 連帶保證廠商代碼: 92854089 | 提報機關名稱: 苗栗縣政府 | 更新時間: 20020704 16:02 @ 連帶保證廠商 |
全 | 投遞郵局: 大湖郵局 | 苗栗縣 | 大湖鄉 | 新開村 | 三十二份 | 其他: @ 不按址投遞區域 |
三十二份 | 郵遞區號: 36442 | 投遞範圍: 全 | 大湖鄉 | 苗栗縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
大湖鄉第十二公墓聯絡電話: 037-991111 | 公私立: 公立 | 類別: 公墓 | 地址: 苗栗縣大湖鄉新開村三十二份 @ 殯葬設施 |
大湖鄉新開村十四鄰三十二份農路改善連帶保證廠商名稱: 昌毅土木包工業 | 決標金額: 580000 | 連帶保證廠商代碼: 92854089 | 提報機關名稱: 苗栗縣政府 | 更新時間: 20020704 16:02 @ 連帶保證廠商 |
全投遞郵局: 大湖郵局 | 苗栗縣 | 大湖鄉 | 新開村 | 三十二份 | 其他: @ 不按址投遞區域 |
三十二份郵遞區號: 36442 | 投遞範圍: 全 | 大湖鄉 | 苗栗縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
[ 搜尋所有 三十二份 ... ]
裡冷巷 | 建議譯寫方式: Lileng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
達觀產業道路 | 建議譯寫方式: Daguan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
電廠巷 | 建議譯寫方式: Dianchang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
福林產業道路 | 建議譯寫方式: Fulin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
翠巒產業道路 | 建議譯寫方式: Cuiluan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
褔壽路 | 建議譯寫方式: Fushou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
環山產業道路 | 建議譯寫方式: Huanshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
鬆面路 | 建議譯寫方式: Songmian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
鐵坑巷 | 建議譯寫方式: Tiekeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
敦化南路 | 建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
八德路 | 建議譯寫方式: Bade Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
北二高台北聯絡道 | 建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
政大里 | 建議譯寫方式: Zhengda Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |
樟文里 | 建議譯寫方式: Zhangwen Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |
樟樹里 | 建議譯寫方式: Zhangshu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |
裡冷巷建議譯寫方式: Lileng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
達觀產業道路建議譯寫方式: Daguan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
電廠巷建議譯寫方式: Dianchang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
福林產業道路建議譯寫方式: Fulin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
翠巒產業道路建議譯寫方式: Cuiluan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
褔壽路建議譯寫方式: Fushou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
環山產業道路建議譯寫方式: Huanshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
鬆面路建議譯寫方式: Songmian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
鐵坑巷建議譯寫方式: Tiekeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區 |
敦化南路建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區 |
八德路建議譯寫方式: Bade Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
北二高台北聯絡道建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
政大里建議譯寫方式: Zhengda Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |
樟文里建議譯寫方式: Zhangwen Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |
樟樹里建議譯寫方式: Zhangshu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區 |