龍山橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱龍山橋的建議譯寫方式是Longshan Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是苗栗縣, 鄉鎮是泰安鄉.

地名名稱龍山橋
通用拼音Longshan Bridge
漢語拼音Longshan Bridge
建議譯寫方式Longshan Bridge
類別具有地標意義公共設施
縣市苗栗縣
鄉鎮泰安鄉

地名名稱

龍山橋

通用拼音

Longshan Bridge

漢語拼音

Longshan Bridge

建議譯寫方式

Longshan Bridge

類別

具有地標意義公共設施

縣市

苗栗縣

鄉鎮

泰安鄉

根據名稱 龍山橋 找到的相關資料

(以下顯示 6 筆) (或要:直接搜尋所有 龍山橋 ...)

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺中市 | 龍井區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 東山區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 南投縣 | 魚池鄉

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 高雄市 | 美濃區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 高雄市 | 內門區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 七股區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺中市 | 龍井區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 東山區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 南投縣 | 魚池鄉

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 高雄市 | 美濃區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 高雄市 | 內門區

@ 地名譯寫資料

龍山橋

建議譯寫方式: Longshan Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 七股區

@ 地名譯寫資料

[ 搜尋所有 龍山橋 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與龍山橋同分類的地名譯寫資料

圓環北路

建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

溪底巷

建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

獅座巷

建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

萬年路

建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

福德巷產業道路

建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

臺中環線高速公路

建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑一巷

建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑二巷

建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

銋心產業道路

建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

樹林巷

建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

國光路

建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

梅川西路

建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

梅川東路

建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

寓安街

建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

經國林園大道

建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

圓環北路

建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

溪底巷

建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

獅座巷

建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

萬年路

建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

福德巷產業道路

建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

臺中環線高速公路

建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑一巷

建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑二巷

建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

銋心產業道路

建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

樹林巷

建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

國光路

建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

梅川西路

建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

梅川東路

建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

寓安街

建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

經國林園大道

建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

 |