育民街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱育民街的建議譯寫方式是Yumin St., 類別是街道, 縣市是苗栗縣, 鄉鎮是苗栗市.
地名名稱 | 育民街 |
通用拼音 | Yumin St. |
漢語拼音 | Yumin St. |
建議譯寫方式 | Yumin St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 苗栗縣 |
鄉鎮 | 苗栗市 |
地名名稱育民街 |
通用拼音Yumin St. |
漢語拼音Yumin St. |
建議譯寫方式Yumin St. |
類別街道 |
縣市苗栗縣 |
鄉鎮苗栗市 |
地名名稱育民街的建議譯寫方式是Yumin St., 類別是街道, 縣市是苗栗縣, 鄉鎮是苗栗市.
地名名稱 | 育民街 |
通用拼音 | Yumin St. |
漢語拼音 | Yumin St. |
建議譯寫方式 | Yumin St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 苗栗縣 |
鄉鎮 | 苗栗市 |
地名名稱育民街 |
通用拼音Yumin St. |
漢語拼音Yumin St. |
建議譯寫方式Yumin St. |
類別街道 |
縣市苗栗縣 |
鄉鎮苗栗市 |
育民工家風雨打擊練習場 | 場館實際管理人電話: 03-7353888#212 | 場館分類: 棒、壘球打擊練習場 | 停車場種類: 一般停車場 | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 全國運動場館資訊 |
育民工家田徑場 | 場館實際管理人電話: 037-353888#212 | 場館分類: 田徑場 | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 全國運動場館資訊 |
愛家康養有限公司 | 電話: 037370468 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 米、雜糧、穀物加工品 | 證書效期: 2023/08/27 | 苗栗縣苗栗市水源里8鄰育民街39號 @ 臺灣有機農業資訊 |
私立育民工家 | 電話: (037)353888 | 公/私立: 私立 | 縣市名稱: [05]苗栗縣 | 地址: [360]苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 一般高級中等學校名錄 |
苗栗縣苗栗市私立育民工家 | 食品業者登錄字號: K-149502711-00000-7 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 食品業者登錄資料集 |
苗栗縣苗栗市私立育民工家 | 食品業者登錄字號: K-149502711-00001-8 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 食品業者登錄資料集 |
苗栗縣私立育民高級工業家事職業學校圖書室 | 圖書館類型: 高級中等學校圖書館 | 中文地址: 苗栗縣苗栗市育民街水源里8鄰37號 | 郵遞區號: 360 @ 圖書館名錄 |
中華民國專題集郵協會 | 團體會址: 彰化縣鹿港鎮育民街1號 | 成立日期: 0781210 | 理事長: 邱世鑫 @ 全國性人民團體名冊 |
育民工家風雨打擊練習場場館實際管理人電話: 03-7353888#212 | 場館分類: 棒、壘球打擊練習場 | 停車場種類: 一般停車場 | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 全國運動場館資訊 |
育民工家田徑場場館實際管理人電話: 037-353888#212 | 場館分類: 田徑場 | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 全國運動場館資訊 |
愛家康養有限公司電話: 037370468 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 米、雜糧、穀物加工品 | 證書效期: 2023/08/27 | 苗栗縣苗栗市水源里8鄰育民街39號 @ 臺灣有機農業資訊 |
私立育民工家電話: (037)353888 | 公/私立: 私立 | 縣市名稱: [05]苗栗縣 | 地址: [360]苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 一般高級中等學校名錄 |
苗栗縣苗栗市私立育民工家食品業者登錄字號: K-149502711-00000-7 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 食品業者登錄資料集 |
苗栗縣苗栗市私立育民工家食品業者登錄字號: K-149502711-00001-8 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 苗栗縣苗栗市水源里育民街37號 @ 食品業者登錄資料集 |
苗栗縣私立育民高級工業家事職業學校圖書室圖書館類型: 高級中等學校圖書館 | 中文地址: 苗栗縣苗栗市育民街水源里8鄰37號 | 郵遞區號: 360 @ 圖書館名錄 |
中華民國專題集郵協會團體會址: 彰化縣鹿港鎮育民街1號 | 成立日期: 0781210 | 理事長: 邱世鑫 @ 全國性人民團體名冊 |
[ 搜尋所有 育民街 ... ]
萬年路 | 建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
福德巷產業道路 | 建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
臺中環線高速公路 | 建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
豪傑一巷 | 建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
豪傑二巷 | 建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
銋心產業道路 | 建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
樹林巷 | 建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
國光路 | 建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川西路 | 建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川東路 | 建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
寓安街 | 建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
經國林園大道 | 建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
臺中港路 | 建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
山西路 | 建議譯寫方式: Shanxi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東七街 | 建議譯寫方式: Wenchang E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
萬年路建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
福德巷產業道路建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
臺中環線高速公路建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
豪傑一巷建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
豪傑二巷建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
銋心產業道路建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
樹林巷建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
國光路建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川西路建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
梅川東路建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
寓安街建議譯寫方式: Yu'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
經國林園大道建議譯寫方式: Jingguolinyuan Blvd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
臺中港路建議譯寫方式: Taichunggang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
山西路建議譯寫方式: Shanxi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
文昌東七街建議譯寫方式: Wenchang E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |