宜蘭國中
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱宜蘭國中的建議譯寫方式是Yilan Junior high school, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是宜蘭縣, 鄉鎮是宜蘭市.

地名名稱宜蘭國中
通用拼音Yilan Junior high school
漢語拼音Yilan Junior high school
建議譯寫方式Yilan Junior high school
類別具有地標意義公共設施
縣市宜蘭縣
鄉鎮宜蘭市

地名名稱

宜蘭國中

通用拼音

Yilan Junior high school

漢語拼音

Yilan Junior high school

建議譯寫方式

Yilan Junior high school

類別

具有地標意義公共設施

縣市

宜蘭縣

鄉鎮

宜蘭市

根據名稱 宜蘭國中 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 宜蘭國中 ...)

宜蘭縣立宜蘭國民中學

開放時間緊急連絡電話: 宜蘭國中 健康中心 | AED地點描述: 宜蘭國中 健康中心 | 周一至周五起: 08:00:00 | 周一至周五迄: 16:00:00 | 宜蘭縣宜蘭市宜蘭市樹人路37號

@ AED位置資訊

宜蘭國中活動中心

場館實際管理人電話: 03-9322519 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 一般停車場 | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 全國運動場館資訊

宜蘭縣立宜蘭國中樹人路門口警衛室面對路口外側

地址: 260宜蘭縣宜蘭市樹人路37號 | 主管機關: 宜蘭縣政府 | 宜蘭縣

@ iTaiwan公共區域免費服務無線上網熱點

宜蘭縣宜蘭市宜蘭國中

食品業者登錄字號: G-140403508-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 食品業者登錄資料集

宜蘭縣宜蘭市宜蘭國中

食品業者登錄字號: G-140403508-00001-9 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 食品業者登錄資料集

宜蘭國中活動中心

管理人電話: 03-9322519 | 預計收容村里: 小東里、菜園里、孝廉里、北門里、思源里 | 適用災害類別: 水災,震災,海嘯 | 宜蘭縣宜蘭市 | 小東里 | 樹人路37號

@ 避難收容處所點位檔

縣立宜蘭國中

電話: (03)9322519 | 公/私立: 公立 | 縣市名稱: [02]宜蘭縣 | 地址: [260]宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 國民中學名錄

室外多功能球場

場館實際管理人電話: 03-9322519 | 場館分類: 排球場(館) | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 全國運動場館資訊

宜蘭縣立宜蘭國民中學

開放時間緊急連絡電話: 宜蘭國中 健康中心 | AED地點描述: 宜蘭國中 健康中心 | 周一至周五起: 08:00:00 | 周一至周五迄: 16:00:00 | 宜蘭縣宜蘭市宜蘭市樹人路37號

@ AED位置資訊

宜蘭國中活動中心

場館實際管理人電話: 03-9322519 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 一般停車場 | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 全國運動場館資訊

宜蘭縣立宜蘭國中樹人路門口警衛室面對路口外側

地址: 260宜蘭縣宜蘭市樹人路37號 | 主管機關: 宜蘭縣政府 | 宜蘭縣

@ iTaiwan公共區域免費服務無線上網熱點

宜蘭縣宜蘭市宜蘭國中

食品業者登錄字號: G-140403508-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 食品業者登錄資料集

宜蘭縣宜蘭市宜蘭國中

食品業者登錄字號: G-140403508-00001-9 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 食品業者登錄資料集

宜蘭國中活動中心

管理人電話: 03-9322519 | 預計收容村里: 小東里、菜園里、孝廉里、北門里、思源里 | 適用災害類別: 水災,震災,海嘯 | 宜蘭縣宜蘭市 | 小東里 | 樹人路37號

@ 避難收容處所點位檔

縣立宜蘭國中

電話: (03)9322519 | 公/私立: 公立 | 縣市名稱: [02]宜蘭縣 | 地址: [260]宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 國民中學名錄

室外多功能球場

場館實際管理人電話: 03-9322519 | 場館分類: 排球場(館) | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 宜蘭縣宜蘭市樹人路37號

@ 全國運動場館資訊

[ 搜尋所有 宜蘭國中 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與宜蘭國中同分類的地名譯寫資料

富台里

建議譯寫方式: Futai Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 信義區

舊莊里

建議譯寫方式: Jiuzhuang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 南港區

鳳鳴里

建議譯寫方式: Fengming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 松山區

興邦里

建議譯寫方式: Xingbang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區

中山高汐五高架道路

建議譯寫方式: Zhongshan Highway Xiwu Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

中山高速公路

建議譯寫方式: Zhongshan Highway | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

行善路

建議譯寫方式: Xingshan Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

南京東路

建議譯寫方式: Nanjing East Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

基隆路

建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

平東路

建議譯寫方式: Pingdong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

吉林路

建議譯寫方式: Jilin Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

富台里

建議譯寫方式: Futai Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 信義區

舊莊里

建議譯寫方式: Jiuzhuang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 南港區

鳳鳴里

建議譯寫方式: Fengming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 松山區

興邦里

建議譯寫方式: Xingbang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺北市 | 文山區

中山高汐五高架道路

建議譯寫方式: Zhongshan Highway Xiwu Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

中山高速公路

建議譯寫方式: Zhongshan Highway | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

行善路

建議譯寫方式: Xingshan Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

南京東路

建議譯寫方式: Nanjing East Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

基隆路

建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 松山區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

平東路

建議譯寫方式: Pingdong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

吉林路

建議譯寫方式: Jilin Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

 |