岬山
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱岬山的建議譯寫方式是Jia Mountai, 類別是聚落, 縣市是南投縣, 鄉鎮是國姓鄉.
地名名稱 | 岬山 |
通用拼音 | Jia Mountai |
漢語拼音 | Jia Mountai |
建議譯寫方式 | Jia Mountai |
類別 | 聚落 |
縣市 | 南投縣 |
鄉鎮 | 國姓鄉 |
地名名稱岬山 |
通用拼音Jia Mountai |
漢語拼音Jia Mountai |
建議譯寫方式Jia Mountai |
類別聚落 |
縣市南投縣 |
鄉鎮國姓鄉 |
地名名稱岬山的建議譯寫方式是Jia Mountai, 類別是聚落, 縣市是南投縣, 鄉鎮是國姓鄉.
地名名稱 | 岬山 |
通用拼音 | Jia Mountai |
漢語拼音 | Jia Mountai |
建議譯寫方式 | Jia Mountai |
類別 | 聚落 |
縣市 | 南投縣 |
鄉鎮 | 國姓鄉 |
地名名稱岬山 |
通用拼音Jia Mountai |
漢語拼音Jia Mountai |
建議譯寫方式Jia Mountai |
類別聚落 |
縣市南投縣 |
鄉鎮國姓鄉 |
同安街 | 建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
吳興街 | 建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
杭州南路 | 建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山南路 | 建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山街 | 建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金門街 | 建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
信安街 | 建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
南昌路 | 建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建國高架道路 | 建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
國3甲辛亥路端 | 建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路 | 建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路高架道路 | 建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
連雲街 | 建議譯寫方式: Lianyun St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦化南路 | 建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦南街 | 建議譯寫方式: Dunnan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
同安街建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
吳興街建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
杭州南路建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山南路建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山街建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金門街建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
信安街建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
南昌路建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建國高架道路建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
國3甲辛亥路端建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路高架道路建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
連雲街建議譯寫方式: Lianyun St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦化南路建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦南街建議譯寫方式: Dunnan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |