龍州宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱龍州宮的建議譯寫方式是Longzhou Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是南投縣, 鄉鎮是信義鄉.

地名名稱龍州宮
通用拼音Longjhou Temple
漢語拼音Longzhou Temple
建議譯寫方式Longzhou Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市南投縣
鄉鎮信義鄉

地名名稱

龍州宮

通用拼音

Longjhou Temple

漢語拼音

Longzhou Temple

建議譯寫方式

Longzhou Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

南投縣

鄉鎮

信義鄉

根據名稱 龍州宮 找到的相關資料

無其他 龍州宮 資料。

[ 搜尋所有 龍州宮 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與龍州宮同分類的地名譯寫資料

三榮六路

建議譯寫方式: Sanrong 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮北一路

建議譯寫方式: Sanrong N. 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮路

建議譯寫方式: Sanrong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同七街

建議譯寫方式: Datong 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三榮六路

建議譯寫方式: Sanrong 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮北一路

建議譯寫方式: Sanrong N. 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮路

建議譯寫方式: Sanrong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同七街

建議譯寫方式: Datong 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |