民治三街
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱民治三街的建議譯寫方式是Minzhi 3rd St., 類別是街道, 縣市是南投縣, 鄉鎮是埔里鎮.

地名名稱民治三街
通用拼音Minjhih 3rd St.
漢語拼音Minzhi 3rd St.
建議譯寫方式Minzhi 3rd St.
類別街道
縣市南投縣
鄉鎮埔里鎮

地名名稱

民治三街

通用拼音

Minjhih 3rd St.

漢語拼音

Minzhi 3rd St.

建議譯寫方式

Minzhi 3rd St.

類別

街道

縣市

南投縣

鄉鎮

埔里鎮

根據名稱 民治三街 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 民治三街 ...)

弘和科技股份有限公司

統一編號: 29106360 | 電話號碼: 03-4072679 | 桃園市龍潭區民治三街165號4樓之三

@ 出進口廠商登記資料

民治三街

建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 桃園市 | 龍潭區

@ 地名譯寫資料

民治三街

建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 清水區

@ 地名譯寫資料

甘盟企業有限公司

統一編號: 16052989 | 電話號碼: 04-26275036 | 臺中市清水區橋頭里民治三街87號

@ 出進口廠商登記資料

金真緻國際貿易有限公司

統一編號: 27800531 | 電話號碼: 03-4801181 | 桃園市龍潭區民治三街76巷6號1樓

@ 出進口廠商登記資料

方周科技有限公司

統一編號: 53761719 | 電話號碼: 04-26268083 | 臺中市清水區橋頭里民治三街65號

@ 出進口廠商登記資料

永力食品有限公司

食品業者登錄字號: B-180710165-00001-8 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號

@ 食品業者登錄資料集

永力食品有限公司

食品業者登錄字號: B-180710165-00002-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號

@ 食品業者登錄資料集

弘和科技股份有限公司

統一編號: 29106360 | 電話號碼: 03-4072679 | 桃園市龍潭區民治三街165號4樓之三

@ 出進口廠商登記資料

民治三街

建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 桃園市 | 龍潭區

@ 地名譯寫資料

民治三街

建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 清水區

@ 地名譯寫資料

甘盟企業有限公司

統一編號: 16052989 | 電話號碼: 04-26275036 | 臺中市清水區橋頭里民治三街87號

@ 出進口廠商登記資料

金真緻國際貿易有限公司

統一編號: 27800531 | 電話號碼: 03-4801181 | 桃園市龍潭區民治三街76巷6號1樓

@ 出進口廠商登記資料

方周科技有限公司

統一編號: 53761719 | 電話號碼: 04-26268083 | 臺中市清水區橋頭里民治三街65號

@ 出進口廠商登記資料

永力食品有限公司

食品業者登錄字號: B-180710165-00001-8 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號

@ 食品業者登錄資料集

永力食品有限公司

食品業者登錄字號: B-180710165-00002-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號

@ 食品業者登錄資料集

[ 搜尋所有 民治三街 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與民治三街同分類的地名譯寫資料

珠庭巷

建議譯寫方式: Zhuting Lane | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

隆盛路

建議譯寫方式: Longsheng Rd. | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

新政路

建議譯寫方式: Xinzheng Rd. | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

信義街

建議譯寫方式: Xinyi St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

南垵

建議譯寫方式: Nan'a | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

建東農場

建議譯寫方式: Jiandong Farm | 類別: 具有地標意義公共設施 | 金門縣 | 金沙鎮

後水頭

建議譯寫方式: Houshuitou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

後浦頭

建議譯寫方式: Houputou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

洋山

建議譯寫方式: Yangsha | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

英坑

建議譯寫方式: Yingkeng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

浦邊

建議譯寫方式: Pubia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

高坑

建議譯寫方式: Gaokeng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

高陽路

建議譯寫方式: Gaoyang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

國中路

建議譯寫方式: Guozhong Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

勝利路

建議譯寫方式: Shengli Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

珠庭巷

建議譯寫方式: Zhuting Lane | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

隆盛路

建議譯寫方式: Longsheng Rd. | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

新政路

建議譯寫方式: Xinzheng Rd. | 類別: 街道 | 臺東縣 | 關山鎮

信義街

建議譯寫方式: Xinyi St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

南垵

建議譯寫方式: Nan'a | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

建東農場

建議譯寫方式: Jiandong Farm | 類別: 具有地標意義公共設施 | 金門縣 | 金沙鎮

後水頭

建議譯寫方式: Houshuitou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

後浦頭

建議譯寫方式: Houputou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

洋山

建議譯寫方式: Yangsha | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

英坑

建議譯寫方式: Yingkeng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

浦邊

建議譯寫方式: Pubia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

高坑

建議譯寫方式: Gaokeng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

高陽路

建議譯寫方式: Gaoyang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

國中路

建議譯寫方式: Guozhong Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

勝利路

建議譯寫方式: Shengli Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

 |