二城巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱二城巷的建議譯寫方式是Ercheng Lane, 類別是街道, 縣市是南投縣, 鄉鎮是鹿谷鄉.

地名名稱二城巷
通用拼音Ercheng Lane
漢語拼音Ercheng Lane
建議譯寫方式Ercheng Lane
類別街道
縣市南投縣
鄉鎮鹿谷鄉

地名名稱

二城巷

通用拼音

Ercheng Lane

漢語拼音

Ercheng Lane

建議譯寫方式

Ercheng Lane

類別

街道

縣市

南投縣

鄉鎮

鹿谷鄉

根據名稱 二城巷 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 二城巷 ...)

鹿谷鄉鳳凰村二城籃球場

場館實際管理人電話: 049-2755720#119 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村新進巷

@ 全國運動場館資訊

汪周憲(鳳凰山日出湖有機農場)

電話: 0939964886 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 茶、自產農產加工品 | 證書效期: 2026/05/29 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷3號

@ 臺灣有機農業資訊

汪周憲(鳳凰山日出湖有機農場)

電話: 0939964886 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 茶、自產農產加工品、短期葉菜、根莖菜 | 證書效期: 2026/05/29 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷3號

@ 臺灣有機農業資訊

台灣基層調解委員會聯合協會

OID: 2.16.886.119.101767 | 電話: 049-2754595 | 地址: 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷13-2號 | DN: o=台灣基層調解委員會聯合協會,c=TW

@ 組織及團體憑證唯一識別編碼

台灣調解聯合協會

團體會址: 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷13-2號 | 成立日期: 1040110 | 理事長: 吳燕卿

@ 全國性人民團體名冊

二城巷

郵遞區號: 55841 | 投遞範圍: | 鹿谷鄉 | 南投縣

@ 3+2碼郵遞區號

文武十八藝有限公司

食品業者登錄字號: M-190224585-00000-5 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 90224585 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷15-26號1樓

@ 食品業者登錄資料集

至膳園飲食店

食品業者登錄字號: M-200233786-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 14604207 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷31號

@ 食品業者登錄資料集

鹿谷鄉鳳凰村二城籃球場

場館實際管理人電話: 049-2755720#119 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村新進巷

@ 全國運動場館資訊

汪周憲(鳳凰山日出湖有機農場)

電話: 0939964886 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 茶、自產農產加工品 | 證書效期: 2026/05/29 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷3號

@ 臺灣有機農業資訊

汪周憲(鳳凰山日出湖有機農場)

電話: 0939964886 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 茶、自產農產加工品、短期葉菜、根莖菜 | 證書效期: 2026/05/29 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷3號

@ 臺灣有機農業資訊

台灣基層調解委員會聯合協會

OID: 2.16.886.119.101767 | 電話: 049-2754595 | 地址: 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷13-2號 | DN: o=台灣基層調解委員會聯合協會,c=TW

@ 組織及團體憑證唯一識別編碼

台灣調解聯合協會

團體會址: 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷13-2號 | 成立日期: 1040110 | 理事長: 吳燕卿

@ 全國性人民團體名冊

二城巷

郵遞區號: 55841 | 投遞範圍: | 鹿谷鄉 | 南投縣

@ 3+2碼郵遞區號

文武十八藝有限公司

食品業者登錄字號: M-190224585-00000-5 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 90224585 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷15-26號1樓

@ 食品業者登錄資料集

至膳園飲食店

食品業者登錄字號: M-200233786-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 14604207 | 南投縣鹿谷鄉鳳凰村二城巷31號

@ 食品業者登錄資料集

[ 搜尋所有 二城巷 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與二城巷同分類的地名譯寫資料

復興十街

建議譯寫方式: Fuxing 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

溪南路

建議譯寫方式: Xinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福泰街

建議譯寫方式: Futai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福爾摩沙高速公路

建議譯寫方式: Fu'ermosha Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福興路

建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

臺中南投線快速公路

建議譯寫方式: Taizhongnantou Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

德維西街

建議譯寫方式: Dewei W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

樁翠農路

建議譯寫方式: Zhuangcui Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

樹仁三街

建議譯寫方式: Shuren 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

錦山路

建議譯寫方式: Jinshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

錦州二街

建議譯寫方式: Jinzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

環中路

建議譯寫方式: Huanzhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

環河路

建議譯寫方式: Huanhe Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

豐正路工業巷

建議譯寫方式: Fengzheng Rd. Gongye Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

乙正農路

建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

復興十街

建議譯寫方式: Fuxing 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

溪南路

建議譯寫方式: Xinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福泰街

建議譯寫方式: Futai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福爾摩沙高速公路

建議譯寫方式: Fu'ermosha Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

福興路

建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

臺中南投線快速公路

建議譯寫方式: Taizhongnantou Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

德維西街

建議譯寫方式: Dewei W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

樁翠農路

建議譯寫方式: Zhuangcui Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

樹仁三街

建議譯寫方式: Shuren 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

錦山路

建議譯寫方式: Jinshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

錦州二街

建議譯寫方式: Jinzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

環中路

建議譯寫方式: Huanzhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

環河路

建議譯寫方式: Huanhe Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

豐正路工業巷

建議譯寫方式: Fengzheng Rd. Gongye Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

乙正農路

建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |