保生農牧場
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱保生農牧場的建議譯寫方式是Baosheng Pasture, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是新埤鄉.

地名名稱保生農牧場
通用拼音Baosheng Pasture
漢語拼音Baosheng Pasture
建議譯寫方式Baosheng Pasture
類別具有地標意義公共設施
縣市屏東縣
鄉鎮新埤鄉

地名名稱

保生農牧場

通用拼音

Baosheng Pasture

漢語拼音

Baosheng Pasture

建議譯寫方式

Baosheng Pasture

類別

具有地標意義公共設施

縣市

屏東縣

鄉鎮

新埤鄉

根據名稱 保生農牧場 找到的相關資料

無其他 保生農牧場 資料。

[ 搜尋所有 保生農牧場 ... ]

與保生農牧場同分類的地名譯寫資料

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城一巷

建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

天祥街

建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

太平十九街

建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城一巷

建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

天祥街

建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

太平十九街

建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |