鈺榮橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱鈺榮橋的建議譯寫方式是Yurong Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是崁頂鄉.

地名名稱鈺榮橋
通用拼音Yurong Bridge
漢語拼音Yurong Bridge
建議譯寫方式Yurong Bridge
類別具有地標意義公共設施
縣市屏東縣
鄉鎮崁頂鄉

地名名稱

鈺榮橋

通用拼音

Yurong Bridge

漢語拼音

Yurong Bridge

建議譯寫方式

Yurong Bridge

類別

具有地標意義公共設施

縣市

屏東縣

鄉鎮

崁頂鄉

根據名稱 鈺榮橋 找到的相關資料

無其他 鈺榮橋 資料。

[ 搜尋所有 鈺榮橋 ... ]

與鈺榮橋同分類的地名譯寫資料

樂群三路

建議譯寫方式: Lequn 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

環東大道

建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

舊宗路

建議譯寫方式: Jiuzong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

下半嶺產業道路

建議譯寫方式: Xiabanling Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

下東勢產業道路

建議譯寫方式: Xiadongshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

大享路

建議譯寫方式: Daxiang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

小西路

建議譯寫方式: Xiaoxi Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中七街

建議譯寫方式: Zhong 7th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中二十一路

建議譯寫方式: Zhong 21th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十一街

建議譯寫方式: Zhong 11th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十七路

建議譯寫方式: Zhong 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十二路

建議譯寫方式: Zhong 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十五路

建議譯寫方式: Zhong 15th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十六路

建議譯寫方式: Zhong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十四街

建議譯寫方式: Zhong 14th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

樂群三路

建議譯寫方式: Lequn 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

環東大道

建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

舊宗路

建議譯寫方式: Jiuzong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區

下半嶺產業道路

建議譯寫方式: Xiabanling Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

下東勢產業道路

建議譯寫方式: Xiadongshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

大享路

建議譯寫方式: Daxiang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

小西路

建議譯寫方式: Xiaoxi Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中七街

建議譯寫方式: Zhong 7th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中二十一路

建議譯寫方式: Zhong 21th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十一街

建議譯寫方式: Zhong 11th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十七路

建議譯寫方式: Zhong 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十二路

建議譯寫方式: Zhong 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十五路

建議譯寫方式: Zhong 15th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十六路

建議譯寫方式: Zhong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

中十四街

建議譯寫方式: Zhong 14th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

 |