三富街
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱三富街的建議譯寫方式是Sanfu St., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是九如鄉.

地名名稱三富街
通用拼音Sanfu St.
漢語拼音Sanfu St.
建議譯寫方式Sanfu St.
類別街道
縣市屏東縣
鄉鎮九如鄉

地名名稱

三富街

通用拼音

Sanfu St.

漢語拼音

Sanfu St.

建議譯寫方式

Sanfu St.

類別

街道

縣市

屏東縣

鄉鎮

九如鄉

根據名稱 三富街 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 三富街 ...)

慶豐畜牧場(屏東)

溯源編號: 5200006715 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 20904 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 慶豐畜牧場(屏東)

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

明是畜牧場

溯源編號: 5200008415 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 15000 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 明是畜牧場

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

慶豐畜牧場第一分場

溯源編號: 5200014615 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 15204 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 慶豐畜牧場第一分場

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

三富街

郵遞區號: 90444 | 投遞範圍: | 九如鄉 | 屏東縣

@ 3+2碼郵遞區號

三富街

行政區域名稱: 屏東縣九如鄉 | 屏東縣 | 備註:

@ 全國路名資料

慶豐畜牧場(屏東)

溯源編號: 5200006715 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 20904 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 慶豐畜牧場(屏東)

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

明是畜牧場

溯源編號: 5200008415 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 15000 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 明是畜牧場

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

慶豐畜牧場第一分場

溯源編號: 5200014615 | 產品名稱: 雞蛋 | 產地: 屏東縣九如鄉 | 禽種: | 飼養規模: 15204 | 飼養方式: 傳統開放 | 特色: | 簡稱: 慶豐畜牧場第一分場

@ 台灣雞蛋溯源生產者資訊

三富街

郵遞區號: 90444 | 投遞範圍: | 九如鄉 | 屏東縣

@ 3+2碼郵遞區號

三富街

行政區域名稱: 屏東縣九如鄉 | 屏東縣 | 備註:

@ 全國路名資料

[ 搜尋所有 三富街 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與三富街同分類的地名譯寫資料

平等五街

建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等六街

建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

永興路

建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

光明東街

建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

光華路高架道路

建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

秀明一街

建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

秀明二街

建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

和平巷

建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

明秀二街

建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東山路

建議譯寫方式: Dongshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東英路清雲巷

建議譯寫方式: Dongying Rd. Qingyun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東晉路三和巷

建議譯寫方式: Dongjin Rd. Sanhe Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

枇杷崙路

建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

長春北路

建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

長春南路

建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等五街

建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等六街

建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

永興路

建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

光明東街

建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

光華路高架道路

建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

秀明一街

建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

秀明二街

建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

和平巷

建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

明秀二街

建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東山路

建議譯寫方式: Dongshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東英路清雲巷

建議譯寫方式: Dongying Rd. Qingyun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

東晉路三和巷

建議譯寫方式: Dongjin Rd. Sanhe Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

枇杷崙路

建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

長春北路

建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

長春南路

建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

 |