三千路
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱三千路的建議譯寫方式是Sanqian Rd., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是南州鄉.
地名名稱 | 三千路 |
通用拼音 | 3000th Rd. |
漢語拼音 | Sanqian Rd. |
建議譯寫方式 | Sanqian Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 屏東縣 |
鄉鎮 | 南州鄉 |
地名名稱三千路 |
通用拼音3000th Rd. |
漢語拼音Sanqian Rd. |
建議譯寫方式Sanqian Rd. |
類別街道 |
縣市屏東縣 |
鄉鎮南州鄉 |
地名名稱三千路的建議譯寫方式是Sanqian Rd., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是南州鄉.
地名名稱 | 三千路 |
通用拼音 | 3000th Rd. |
漢語拼音 | Sanqian Rd. |
建議譯寫方式 | Sanqian Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 屏東縣 |
鄉鎮 | 南州鄉 |
地名名稱三千路 |
通用拼音3000th Rd. |
漢語拼音Sanqian Rd. |
建議譯寫方式Sanqian Rd. |
類別街道 |
縣市屏東縣 |
鄉鎮南州鄉 |
屏東縣南州鄉三千社區發展協會 | 電話: 8641521 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路4號 @ 屏東縣社區發展協會 |
三官殿 | 電話: 08-8644888 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路10-6號 | 主祀神祇: 三官大帝 | 教別: 道教 | 負責人: 陳長立 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
三官殿 | 地址: 同安村三千路10-6號 | 主祀神佛像: 三官大帝 @ 屏東縣轄內寺廟場所一覽表 |
橋新貿易有限公司 | 統一編號: 56660432 | 電話號碼: 08-8350756 | 屏東縣南州鄉同安村三千路1巷7號 @ 出進口廠商登記資料 |
台灣省屏東縣私立弘全汽車駕駛人訓練班 | OID: 2.16.886.119.90019.100088 | 電話: 08-8644108 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路56號 | DN: o=台灣省屏東縣私立弘全汽車駕駛人訓練班,l=屏東縣,c=TW @ 組織及團體憑證唯一識別編碼 |
三千路 | 郵遞區號: 92642 | 投遞範圍: 全 | 南州鄉 | 屏東縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
三千路 | 行政區域名稱: 屏東縣南州鄉 | 屏東縣 | 備註: @ 全國路名資料 |
屏東縣南州鄉聖帝民俗協會 | 電話: 8645268 | 地址: 926南州鄉同安村三千路1巷10號 @ 人民團體 |
屏東縣南州鄉三千社區發展協會電話: 8641521 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路4號 @ 屏東縣社區發展協會 |
三官殿電話: 08-8644888 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路10-6號 | 主祀神祇: 三官大帝 | 教別: 道教 | 負責人: 陳長立 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
三官殿地址: 同安村三千路10-6號 | 主祀神佛像: 三官大帝 @ 屏東縣轄內寺廟場所一覽表 |
橋新貿易有限公司統一編號: 56660432 | 電話號碼: 08-8350756 | 屏東縣南州鄉同安村三千路1巷7號 @ 出進口廠商登記資料 |
台灣省屏東縣私立弘全汽車駕駛人訓練班OID: 2.16.886.119.90019.100088 | 電話: 08-8644108 | 地址: 屏東縣南州鄉同安村三千路56號 | DN: o=台灣省屏東縣私立弘全汽車駕駛人訓練班,l=屏東縣,c=TW @ 組織及團體憑證唯一識別編碼 |
三千路郵遞區號: 92642 | 投遞範圍: 全 | 南州鄉 | 屏東縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
三千路行政區域名稱: 屏東縣南州鄉 | 屏東縣 | 備註: @ 全國路名資料 |
屏東縣南州鄉聖帝民俗協會電話: 8645268 | 地址: 926南州鄉同安村三千路1巷10號 @ 人民團體 |
[ 搜尋所有 三千路 ... ]
南阡巷 | 建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
南坑產業道路 | 建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐一街 | 建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐二街 | 建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐三街 | 建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐五街 | 建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐六街 | 建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
美群路 | 建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
夏田路 | 建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
振興東路 | 建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
桐林路 | 建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
畚箕湖路 | 建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
略東一路 | 建議譯寫方式: Luedong 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
略東二路 | 建議譯寫方式: Luedong 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
第二高速公路 | 建議譯寫方式: Second Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
南阡巷建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
南坑產業道路建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐一街建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐二街建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐三街建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐五街建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
柳豐六街建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
美群路建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
夏田路建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
振興東路建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
桐林路建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
畚箕湖路建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
略東一路建議譯寫方式: Luedong 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
略東二路建議譯寫方式: Luedong 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
第二高速公路建議譯寫方式: Second Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |