溪清路
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱溪清路的建議譯寫方式是Xiqing Rd., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是滿州鄉.
地名名稱 | 溪清路 |
通用拼音 | Sicing Rd. |
漢語拼音 | Xiqing Rd. |
建議譯寫方式 | Xiqing Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 屏東縣 |
鄉鎮 | 滿州鄉 |
地名名稱溪清路 |
通用拼音Sicing Rd. |
漢語拼音Xiqing Rd. |
建議譯寫方式Xiqing Rd. |
類別街道 |
縣市屏東縣 |
鄉鎮滿州鄉 |
地名名稱溪清路的建議譯寫方式是Xiqing Rd., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是滿州鄉.
地名名稱 | 溪清路 |
通用拼音 | Sicing Rd. |
漢語拼音 | Xiqing Rd. |
建議譯寫方式 | Xiqing Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 屏東縣 |
鄉鎮 | 滿州鄉 |
地名名稱溪清路 |
通用拼音Sicing Rd. |
漢語拼音Xiqing Rd. |
建議譯寫方式Xiqing Rd. |
類別街道 |
縣市屏東縣 |
鄉鎮滿州鄉 |
港尾橋 | 建議譯寫方式: Gangwei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
雙玉橋 | 建議譯寫方式: Shuangyu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
抵美橋 | 建議譯寫方式: Dimei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
美間橋 | 建議譯寫方式: Meijian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
四號橋 | 建議譯寫方式: NO.4 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
七張橋 | 建議譯寫方式: Qizhang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
功勞橋 | 建議譯寫方式: Gonglao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
延平橋 | 建議譯寫方式: Yanping Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
武營橋 | 建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
青雲北橋 | 建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城車站 | 建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
大坑橋 | 建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
弄潮橋 | 建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
金馬橋 | 建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
福德坑橋 | 建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
港尾橋建議譯寫方式: Gangwei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
雙玉橋建議譯寫方式: Shuangyu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
抵美橋建議譯寫方式: Dimei Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉 |
美間橋建議譯寫方式: Meijian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
四號橋建議譯寫方式: NO.4 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
七張橋建議譯寫方式: Qizhang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
功勞橋建議譯寫方式: Gonglao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉 |
延平橋建議譯寫方式: Yanping Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市 |
武營橋建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
青雲北橋建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
頭城車站建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
大坑橋建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
弄潮橋建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
金馬橋建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |
福德坑橋建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮 |