洪西村辦公處
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱洪西村辦公處的建議譯寫方式是Hongxi Village Office, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是新園鄉.

地名名稱洪西村辦公處
通用拼音Hongsi Village Office
漢語拼音Hongxi Village Office
建議譯寫方式Hongxi Village Office
類別具有地標意義公共設施
縣市屏東縣
鄉鎮新園鄉

地名名稱

洪西村辦公處

通用拼音

Hongsi Village Office

漢語拼音

Hongxi Village Office

建議譯寫方式

Hongxi Village Office

類別

具有地標意義公共設施

縣市

屏東縣

鄉鎮

新園鄉

根據名稱 洪西村辦公處 找到的相關資料

無其他 洪西村辦公處 資料。

[ 搜尋所有 洪西村辦公處 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與洪西村辦公處同分類的地名譯寫資料

國際巷

建議譯寫方式: International Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

富臺東街

建議譯寫方式: Futai E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

富臺街

建議譯寫方式: Futai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

福昌街

建議譯寫方式: Fuchang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

臺中街

建議譯寫方式: Taizhong St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

臺中路

建議譯寫方式: Taizhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

樂業西街

建議譯寫方式: Leye W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

樂業東二街

建議譯寫方式: Leye E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

樂業東三街

建議譯寫方式: Leye E. 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

練武路

建議譯寫方式: Lianwu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

鐵路街

建議譯寫方式: Tielu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

下橋六巷

建議譯寫方式: Xiaqiao 6th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

中興路

建議譯寫方式: Zhongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

五權路

建議譯寫方式: Wuquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

文心南路高架道路

建議譯寫方式: Wenxin S. Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

國際巷

建議譯寫方式: International Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

富臺東街

建議譯寫方式: Futai E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

富臺街

建議譯寫方式: Futai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

福昌街

建議譯寫方式: Fuchang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

臺中街

建議譯寫方式: Taizhong St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

臺中路

建議譯寫方式: Taizhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

樂業西街

建議譯寫方式: Leye W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

樂業東二街

建議譯寫方式: Leye E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

樂業東三街

建議譯寫方式: Leye E. 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

練武路

建議譯寫方式: Lianwu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

鐵路街

建議譯寫方式: Tielu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區

下橋六巷

建議譯寫方式: Xiaqiao 6th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

中興路

建議譯寫方式: Zhongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

五權路

建議譯寫方式: Wuquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

文心南路高架道路

建議譯寫方式: Wenxin S. Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

 |