不動寺
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱不動寺的建議譯寫方式是Budong Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是高樹鄉.
地名名稱 | 不動寺 |
通用拼音 | Budong Temple |
漢語拼音 | Budong Temple |
建議譯寫方式 | Budong Temple |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 屏東縣 |
鄉鎮 | 高樹鄉 |
地名名稱不動寺 |
通用拼音Budong Temple |
漢語拼音Budong Temple |
建議譯寫方式Budong Temple |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市屏東縣 |
鄉鎮高樹鄉 |
根據名稱 不動寺 找到的相關資料
(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 不動寺 ...) | OID: 2.16.886.119.90019.100164 | 電話: 08-7916457 | 地址: 屏東縣高樹鄉新豐村和興路26之5號 | DN: o=不動寺,l=屏東縣,c=TW @ 組織及團體憑證唯一識別編碼 |
| 電話: 08-7916457 | 地址: 屏東縣高樹鄉新豐村和興路26-5號 | 主祀神祇: 阿彌陀佛 | 教別: 佛教 | 負責人: 陳秀梅 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 開放時間: 全天開放(晚間8時之後,請由側門進入) | | 電話: 886-4-92855122 | 地址: 南投縣555魚池鄉中正路63號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 開放時間: 全天開放(晚間8時之後,請由側門進入) | | 電話: 886-4-92855122 | 地址: 南投縣555魚池鄉中正路63號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 統一編號: 97947523 | 機關所在縣市: 屏東縣 | 原因說明文字: 變更負責人(含IDN) @ 非營利事業機關團體資料集 |
OID: 2.16.886.119.90019.100164 | 電話: 08-7916457 | 地址: 屏東縣高樹鄉新豐村和興路26之5號 | DN: o=不動寺,l=屏東縣,c=TW @ 組織及團體憑證唯一識別編碼 |
電話: 08-7916457 | 地址: 屏東縣高樹鄉新豐村和興路26-5號 | 主祀神祇: 阿彌陀佛 | 教別: 佛教 | 負責人: 陳秀梅 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
開放時間: 全天開放(晚間8時之後,請由側門進入) | | 電話: 886-4-92855122 | 地址: 南投縣555魚池鄉中正路63號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
開放時間: 全天開放(晚間8時之後,請由側門進入) | | 電話: 886-4-92855122 | 地址: 南投縣555魚池鄉中正路63號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
統一編號: 97947523 | 機關所在縣市: 屏東縣 | 原因說明文字: 變更負責人(含IDN) @ 非營利事業機關團體資料集 |
[ 搜尋所有
不動寺 ... ]
| 建議譯寫方式: Minquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Chengfeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Xiliu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Minquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Chengfeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Xiliu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
|