林投厝
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱林投厝的建議譯寫方式是Lintoucuo, 類別是聚落, 縣市是桃園市, 鄉鎮是蘆竹區.

地名名稱林投厝
通用拼音Lintoucuo
漢語拼音Lintoucuo
建議譯寫方式Lintoucuo
類別聚落
縣市桃園市
鄉鎮蘆竹區

地名名稱

林投厝

通用拼音

Lintoucuo

漢語拼音

Lintoucuo

建議譯寫方式

Lintoucuo

類別

聚落

縣市

桃園市

鄉鎮

蘆竹區

根據名稱 林投厝 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 林投厝 ...)

林投厝

站位代碼: 1165603922 | 地址: 林投厝(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 73838 | 地址: 林投厝(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 1165603922 | 地址: 林投厝(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 73838 | 地址: 林投厝(向東) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

建議譯寫方式: Lintoucuo | 類別: 聚落 | 新北市 | 林口區

@ 地名譯寫資料

林投厝

站位代碼: 1165603922 | 地址: 林投厝(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 73838 | 地址: 林投厝(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 1165603922 | 地址: 林投厝(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

站位代碼: 73838 | 地址: 林投厝(向東) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Lintoucuo

@ 公車站位資訊

林投厝

建議譯寫方式: Lintoucuo | 類別: 聚落 | 新北市 | 林口區

@ 地名譯寫資料

[ 搜尋所有 林投厝 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與林投厝同分類的地名譯寫資料

過永社區

建議譯寫方式: Guoyongshequ | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

漁會辦事處

建議譯寫方式: Fishmens' Association Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

雙安宮

建議譯寫方式: Shuang'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

過嶺

建議譯寫方式: Guoling | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

保安宮

建議譯寫方式: Bao'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

紅後社區

建議譯寫方式: Honghoushequ | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

壯圍鄉第一公墓

建議譯寫方式: NO.1 Cemetery,Zhuangwei Townshi | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

戶政事務所

建議譯寫方式: Houosehold Registration Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

東嶽廟

建議譯寫方式: Dongyue Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

中興宮

建議譯寫方式: Zhongxing Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城鎮第三公墓

建議譯寫方式: NO.3 Cemetery,Toucheng Townshi | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

振安廟

建議譯寫方式: Zhen'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

上港墘橋

建議譯寫方式: Shanggangqian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

光武橋

建議譯寫方式: Guangwu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉

新生二號橋

建議譯寫方式: Xinsheng NO.2 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市

過永社區

建議譯寫方式: Guoyongshequ | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

漁會辦事處

建議譯寫方式: Fishmens' Association Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

雙安宮

建議譯寫方式: Shuang'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

過嶺

建議譯寫方式: Guoling | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

保安宮

建議譯寫方式: Bao'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

紅後社區

建議譯寫方式: Honghoushequ | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

壯圍鄉第一公墓

建議譯寫方式: NO.1 Cemetery,Zhuangwei Townshi | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

戶政事務所

建議譯寫方式: Houosehold Registration Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

東嶽廟

建議譯寫方式: Dongyue Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

中興宮

建議譯寫方式: Zhongxing Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城鎮第三公墓

建議譯寫方式: NO.3 Cemetery,Toucheng Townshi | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

振安廟

建議譯寫方式: Zhen'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 壯圍鄉

上港墘橋

建議譯寫方式: Shanggangqian Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

光武橋

建議譯寫方式: Guangwu Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉

新生二號橋

建議譯寫方式: Xinsheng NO.2 Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 宜蘭市

 |