雅園巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱雅園巷的建議譯寫方式是Yayuan Lane, 類別是街道, 縣市是桃園市, 鄉鎮是龜山區.
地名名稱 | 雅園巷 |
通用拼音 | Yayuan Lane |
漢語拼音 | Yayuan Lane |
建議譯寫方式 | Yayuan Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 桃園市 |
鄉鎮 | 龜山區 |
地名名稱雅園巷 |
通用拼音Yayuan Lane |
漢語拼音Yayuan Lane |
建議譯寫方式Yayuan Lane |
類別街道 |
縣市桃園市 |
鄉鎮龜山區 |
地名名稱雅園巷的建議譯寫方式是Yayuan Lane, 類別是街道, 縣市是桃園市, 鄉鎮是龜山區.
地名名稱 | 雅園巷 |
通用拼音 | Yayuan Lane |
漢語拼音 | Yayuan Lane |
建議譯寫方式 | Yayuan Lane |
類別 | 街道 |
縣市 | 桃園市 |
鄉鎮 | 龜山區 |
地名名稱雅園巷 |
通用拼音Yayuan Lane |
漢語拼音Yayuan Lane |
建議譯寫方式Yayuan Lane |
類別街道 |
縣市桃園市 |
鄉鎮龜山區 |
大同路雅園巷 | 郵遞區號: 33352 | 投遞範圍: 全 | 龜山區 | 桃園市 @ 3+2碼郵遞區號 |
大同路雅園巷 | 英文路街名稱: Yayuan Ln., Datong Rd. @ 中華郵政路街中英對照文字檔 |
大同路雅園巷郵遞區號: 33352 | 投遞範圍: 全 | 龜山區 | 桃園市 @ 3+2碼郵遞區號 |
大同路雅園巷英文路街名稱: Yayuan Ln., Datong Rd. @ 中華郵政路街中英對照文字檔 |
[ 搜尋所有 雅園巷 ... ]
工業二十二路 | 建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十八路 | 建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十三路 | 建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十五路 | 建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十六路 | 建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十四路 | 建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業四路 | 建議譯寫方式: Gongye 4th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中映巷 | 建議譯寫方式: Zhongying Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中美巷 | 建議譯寫方式: Zhongmei Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中興學路 | 建議譯寫方式: Zhongxingxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
文山西巷 | 建議譯寫方式: Wenshan W. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
北一巷 | 建議譯寫方式: Bei 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
北二巷 | 建議譯寫方式: Bei 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
光煇街 | 建議譯寫方式: Guanghui St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
同榮巷 | 建議譯寫方式: Tongrong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十二路建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十八路建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十三路建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十五路建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十六路建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業二十四路建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
工業四路建議譯寫方式: Gongye 4th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中映巷建議譯寫方式: Zhongying Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中美巷建議譯寫方式: Zhongmei Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
中興學路建議譯寫方式: Zhongxingxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
文山西巷建議譯寫方式: Wenshan W. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
北一巷建議譯寫方式: Bei 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
北二巷建議譯寫方式: Bei 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
光煇街建議譯寫方式: Guanghui St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
同榮巷建議譯寫方式: Tongrong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |