民治三街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱民治三街的建議譯寫方式是Minzhi 3rd St., 類別是街道, 縣市是桃園市, 鄉鎮是龍潭區.
根據名稱 民治三街 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 民治三街 ...) | 統一編號: 29106360 | 電話號碼: 03-4072679 | 桃園市龍潭區民治三街165號4樓之三 @ 出進口廠商登記資料 |
| 建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 南投縣 | 埔里鎮 @ 地名譯寫資料 |
| 建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 清水區 @ 地名譯寫資料 |
| 統一編號: 16052989 | 電話號碼: 04-26275036 | 臺中市清水區橋頭里民治三街87號 @ 出進口廠商登記資料 |
| 統一編號: 27800531 | 電話號碼: 03-4801181 | 桃園市龍潭區民治三街76巷6號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
| 統一編號: 53761719 | 電話號碼: 04-26268083 | 臺中市清水區橋頭里民治三街65號 @ 出進口廠商登記資料 |
| 食品業者登錄字號: B-180710165-00001-8 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號 @ 食品業者登錄資料集 |
| 食品業者登錄字號: B-180710165-00002-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號 @ 食品業者登錄資料集 |
統一編號: 29106360 | 電話號碼: 03-4072679 | 桃園市龍潭區民治三街165號4樓之三 @ 出進口廠商登記資料 |
建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 南投縣 | 埔里鎮 @ 地名譯寫資料 |
建議譯寫方式: Minzhi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 清水區 @ 地名譯寫資料 |
統一編號: 16052989 | 電話號碼: 04-26275036 | 臺中市清水區橋頭里民治三街87號 @ 出進口廠商登記資料 |
統一編號: 27800531 | 電話號碼: 03-4801181 | 桃園市龍潭區民治三街76巷6號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
統一編號: 53761719 | 電話號碼: 04-26268083 | 臺中市清水區橋頭里民治三街65號 @ 出進口廠商登記資料 |
食品業者登錄字號: B-180710165-00001-8 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號 @ 食品業者登錄資料集 |
食品業者登錄字號: B-180710165-00002-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 80710165 | 台中市清水區民治三街128-1號 @ 食品業者登錄資料集 |
[ 搜尋所有 民治三街 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Hongfu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Qingcao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Luoyang W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Huangcheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Taiguo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Guohua 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Sanquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Sanzhi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Xiajiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Tucheng Central Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Tucheng N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Tucheng E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Dashan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Dajia Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
| 建議譯寫方式: Zhongshan Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Hongfu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Qingcao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Luoyang W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Huangcheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Taiguo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Guohua 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Sanquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Sanzhi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Xiajiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Tucheng Central Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Tucheng N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Tucheng E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Dashan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Dajia Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
建議譯寫方式: Zhongshan Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區 |
|