普仁派出所
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱普仁派出所的建議譯寫方式是Puren Police Statio, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是桃園市, 鄉鎮是中壢區.
根據名稱 普仁派出所 找到的相關資料
(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 普仁派出所 ...) | 開放時間緊急連絡電話: 置放於普仁所民眾洽公區旁 | AED地點描述: 置放於普仁所民眾洽公區旁 | 周一至周五起: 00:00:00 | 周一至周五迄: 23:59:00 | 桃園市中壢區中山東路二段361號 @ AED位置資訊 |
| 電話: 03 4562912 | 320 | 地址: 桃園市中壢區日新路20號 | 英文單位名稱: Puren Police Statio @ 各縣(市)警察(分)局暨所屬分駐(派出)所地址資料 |
| 電話: 03 4562912 | 320 | 地址: 桃園市中壢區中山東路二段361號 | 英文單位名稱: Puren Police Statio @ 各縣(市)警察(分)局暨所屬分駐(派出)所地址資料 |
| 電話: 03-4562912 | 開放時間: 全年無休 | 縣市: 桃園市 | 注意事項: 請洽服務人員 @ 自願設置哺集乳室名單 |
開放時間緊急連絡電話: 置放於普仁所民眾洽公區旁 | AED地點描述: 置放於普仁所民眾洽公區旁 | 周一至周五起: 00:00:00 | 周一至周五迄: 23:59:00 | 桃園市中壢區中山東路二段361號 @ AED位置資訊 |
電話: 03 4562912 | 320 | 地址: 桃園市中壢區日新路20號 | 英文單位名稱: Puren Police Statio @ 各縣(市)警察(分)局暨所屬分駐(派出)所地址資料 |
電話: 03 4562912 | 320 | 地址: 桃園市中壢區中山東路二段361號 | 英文單位名稱: Puren Police Statio @ 各縣(市)警察(分)局暨所屬分駐(派出)所地址資料 |
電話: 03-4562912 | 開放時間: 全年無休 | 縣市: 桃園市 | 注意事項: 請洽服務人員 @ 自願設置哺集乳室名單 |
[ 搜尋所有
普仁派出所 ... ]
| 建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Ankang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Xinan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Xishi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Xiukeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Jiaotan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Chengde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Dongzhou 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Dongzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Ankang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Xinan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Xishi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Xiukeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Jiaotan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Chengde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Dongzhou 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Dongzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
|