芭里
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱芭里的建議譯寫方式是Bali, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是桃園市, 鄉鎮是中壢區.
地名名稱 | 芭里 |
通用拼音 | Bali |
漢語拼音 | Bali |
建議譯寫方式 | Bali |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 桃園市 |
鄉鎮 | 中壢區 |
地名名稱芭里 |
通用拼音Bali |
漢語拼音Bali |
建議譯寫方式Bali |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市桃園市 |
鄉鎮中壢區 |
地名名稱芭里的建議譯寫方式是Bali, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是桃園市, 鄉鎮是中壢區.
地名名稱 | 芭里 |
通用拼音 | Bali |
漢語拼音 | Bali |
建議譯寫方式 | Bali |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 桃園市 |
鄉鎮 | 中壢區 |
地名名稱芭里 |
通用拼音Bali |
漢語拼音Bali |
建議譯寫方式Bali |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市桃園市 |
鄉鎮中壢區 |
桃園縣中壢市芭里國民小學 | 機關電話: -34228086- | 機關地址: 桃園縣中壢市芝芭里八鄰六三號 | 機關層級: 4 | 機關英文名稱: @ 行政院所屬中央及地方機關代碼 |
芭里國小綜合球場 | 場館實際管理人電話: 03-4228086 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 一般停車場 | 桃園市中壢區芝芭里啟文路233號 @ 全國運動場館資訊 |
中壢市芭里社區活動中心 | 管理人電話: 03-4271801#1210 | 預計收容村里: 芝芭里 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流 | 桃園市中壢區 | 芝芭里 | 啟文路175號 @ 避難收容處所點位檔 |
芭里市民活動中心 | 管理人電話: 0918-312992 | 收容所鄉鎮: 中壢區 | 收容所地址: 中壢區芝芭里芝芭里啟文路175號 @ 桃園市避難收容所 |
寶翰企業有限公司 | 主要產品: 112織布 | 統一編號: 16077145 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號1樓 @ 登記工廠名錄 |
芭里旅行社 | 電話: 06 9221788 | 公司地址: 澎湖縣,馬公市,興仁里吉海路739號1樓 | 英文名稱: | 契約保證否: Y | 契約格式: 契約格式:甲式 @ 旅行業基本資料 |
廣信實業股份有限公司 | 主要產品: 114染整 | 統一編號: 42595427 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號 @ 登記工廠名錄 |
才豐科技興業股份有限公司 | 主要產品: 114染整 | 統一編號: 28015052 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號 @ 登記工廠名錄 |
桃園縣中壢市芭里國民小學機關電話: -34228086- | 機關地址: 桃園縣中壢市芝芭里八鄰六三號 | 機關層級: 4 | 機關英文名稱: @ 行政院所屬中央及地方機關代碼 |
芭里國小綜合球場場館實際管理人電話: 03-4228086 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 一般停車場 | 桃園市中壢區芝芭里啟文路233號 @ 全國運動場館資訊 |
中壢市芭里社區活動中心管理人電話: 03-4271801#1210 | 預計收容村里: 芝芭里 | 適用災害類別: 水災,震災,土石流 | 桃園市中壢區 | 芝芭里 | 啟文路175號 @ 避難收容處所點位檔 |
芭里市民活動中心管理人電話: 0918-312992 | 收容所鄉鎮: 中壢區 | 收容所地址: 中壢區芝芭里芝芭里啟文路175號 @ 桃園市避難收容所 |
寶翰企業有限公司主要產品: 112織布 | 統一編號: 16077145 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號1樓 @ 登記工廠名錄 |
芭里旅行社電話: 06 9221788 | 公司地址: 澎湖縣,馬公市,興仁里吉海路739號1樓 | 英文名稱: | 契約保證否: Y | 契約格式: 契約格式:甲式 @ 旅行業基本資料 |
廣信實業股份有限公司主要產品: 114染整 | 統一編號: 42595427 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號 @ 登記工廠名錄 |
才豐科技興業股份有限公司主要產品: 114染整 | 統一編號: 28015052 | 工廠登記狀態: 生產中 | 桃園市中壢區芝芭里民權路三段1147號 @ 登記工廠名錄 |
[ 搜尋所有 芭里 ... ]
市民大道高架道路 | 建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
同安街 | 建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
吳興街 | 建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
杭州南路 | 建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山南路 | 建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山街 | 建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金門街 | 建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
信安街 | 建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
南昌路 | 建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建國高架道路 | 建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
國3甲辛亥路端 | 建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路 | 建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路高架道路 | 建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
連雲街 | 建議譯寫方式: Lianyun St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦化南路 | 建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
市民大道高架道路建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
同安街建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
吳興街建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
杭州南路建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山南路建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金山街建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
金門街建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
信安街建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
南昌路建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建國高架道路建議譯寫方式: Jianguo Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
國3甲辛亥路端建議譯寫方式: Guo 3jia Xinhailu Endpoint | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
基隆路高架道路建議譯寫方式: Jilong Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
連雲街建議譯寫方式: Lianyun St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
敦化南路建議譯寫方式: Dunhua South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |