三和一街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱三和一街的建議譯寫方式是Sanhe 1st St., 類別是街道, 縣市是桃園市, 鄉鎮是中壢區.
根據名稱 三和一街 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 三和一街 ...) | 統一編號: 42600322 | 電話號碼: 03-4207868 | 桃園市中壢區普仁里三和一街28號2樓 @ 出進口廠商登記資料 |
| 郵遞區號: 32081 | 投遞範圍: 全 | 中壢區 | 桃園市 @ 3+2碼郵遞區號 |
| 食品業者登錄字號: H-200223034-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 桃園市中壢區三和一街25號 @ 食品業者登錄資料集 |
| 統一編號: 90114428 | 電話號碼: 03-4653866 | 桃園市中壢區普仁里三和一街28號 (2樓) @ 出進口廠商登記資料 |
| 食品業者登錄字號: H-200154048-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 87322611 | 桃園市中壢區普仁里三和一街27號(1樓) @ 食品業者登錄資料集 |
| 食品業者登錄字號: H-200154048-00001-9 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: 87322611 | 桃園市中壢區普仁里三和一街27號1樓 @ 食品業者登錄資料集 |
| 食品業者登錄字號: H-278960396-00000-4 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 92772019 | 桃園市中壢區普仁里三和一街5號 @ 食品業者登錄資料集 |
| 食品業者登錄字號: H-278960396-00001-5 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: 92772019 | 桃園市中壢區普仁里三和一街5號 @ 食品業者登錄資料集 |
統一編號: 42600322 | 電話號碼: 03-4207868 | 桃園市中壢區普仁里三和一街28號2樓 @ 出進口廠商登記資料 |
郵遞區號: 32081 | 投遞範圍: 全 | 中壢區 | 桃園市 @ 3+2碼郵遞區號 |
食品業者登錄字號: H-200223034-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 桃園市中壢區三和一街25號 @ 食品業者登錄資料集 |
統一編號: 90114428 | 電話號碼: 03-4653866 | 桃園市中壢區普仁里三和一街28號 (2樓) @ 出進口廠商登記資料 |
食品業者登錄字號: H-200154048-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 87322611 | 桃園市中壢區普仁里三和一街27號(1樓) @ 食品業者登錄資料集 |
食品業者登錄字號: H-200154048-00001-9 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: 87322611 | 桃園市中壢區普仁里三和一街27號1樓 @ 食品業者登錄資料集 |
食品業者登錄字號: H-278960396-00000-4 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 92772019 | 桃園市中壢區普仁里三和一街5號 @ 食品業者登錄資料集 |
食品業者登錄字號: H-278960396-00001-5 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: 92772019 | 桃園市中壢區普仁里三和一街5號 @ 食品業者登錄資料集 |
[ 搜尋所有 三和一街 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: North District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北區 |
| 建議譯寫方式: Guangda Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北區 |
| 建議譯寫方式: Xi'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Nantun Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Beixing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北屯區 |
| 建議譯寫方式: Kanglang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 清水區 |
| 建議譯寫方式: Dafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區 |
| 建議譯寫方式: Yafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區 |
| 建議譯寫方式: Daxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Zhongzheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: North District | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北區 |
建議譯寫方式: Guangda Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北區 |
建議譯寫方式: Xi'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Nantun Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Beixing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北屯區 |
建議譯寫方式: Kanglang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 清水區 |
建議譯寫方式: Dafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區 |
建議譯寫方式: Yafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區 |
建議譯寫方式: Daxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Zhongzheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
|