長坡橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱長坡橋的建議譯寫方式是Changpo Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是桃園市, 鄉鎮是八德區.
地名名稱 | 長坡橋 |
通用拼音 | Changpo Bridge |
漢語拼音 | Changpo Bridge |
建議譯寫方式 | Changpo Bridge |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 桃園市 |
鄉鎮 | 八德區 |
地名名稱長坡橋 |
通用拼音Changpo Bridge |
漢語拼音Changpo Bridge |
建議譯寫方式Changpo Bridge |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市桃園市 |
鄉鎮八德區 |
無其他 長坡橋 資料。
[ 搜尋所有 長坡橋 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Daming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Daming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
|