廣福社區活動中心
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱廣福社區活動中心的建議譯寫方式是Guangfushequ Activity Center, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是桃園市, 鄉鎮是觀音區.

地名名稱廣福社區活動中心
通用拼音Guangfushecyu Activity Center
漢語拼音Guangfushequ Activity Center
建議譯寫方式Guangfushequ Activity Center
類別具有地標意義公共設施
縣市桃園市
鄉鎮觀音區

地名名稱

廣福社區活動中心

通用拼音

Guangfushecyu Activity Center

漢語拼音

Guangfushequ Activity Center

建議譯寫方式

Guangfushequ Activity Center

類別

具有地標意義公共設施

縣市

桃園市

鄉鎮

觀音區

根據名稱 廣福社區活動中心 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 廣福社區活動中心 ...)

廣福社區活動中心

管理人電話: 4983945 | 預計收容村里: 廣福村、新坡村、草漯村 | 適用災害類別: | 桃園市觀音區 | 廣福里 | 福山路二段403巷6號

@ 避難收容處所點位檔

廣福社區活動中心

管理人電話: 6613335、0932738714 | 預計收容村里: 廣福里 | 適用災害類別: 水災 | 高雄市旗山區 | 廣福里 | 旗屏二路16號

@ 避難收容處所點位檔

廣福社區活動中心

災民收容所編號: SE842-0012 | 高雄市 | 旗山區 | 廣福里 | 收容所地址: 旗屏二路16號

@ 災民收容所

廣福社區活動中心

災民收容所編號: SH328-0303 | 桃園市 | 觀音區 | | 收容所地址: 福山路二段403巷6號

@ 災民收容所

廣福社區活動中心

管理人電話: 4983945 | 預計收容村里: 廣福村、新坡村、草漯村 | 適用災害類別: | 桃園市觀音區 | 廣福里 | 福山路二段403巷6號

@ 避難收容處所點位檔

廣福社區活動中心

管理人電話: 6613335、0932738714 | 預計收容村里: 廣福里 | 適用災害類別: 水災 | 高雄市旗山區 | 廣福里 | 旗屏二路16號

@ 避難收容處所點位檔

廣福社區活動中心

災民收容所編號: SE842-0012 | 高雄市 | 旗山區 | 廣福里 | 收容所地址: 旗屏二路16號

@ 災民收容所

廣福社區活動中心

災民收容所編號: SH328-0303 | 桃園市 | 觀音區 | | 收容所地址: 福山路二段403巷6號

@ 災民收容所
[ 搜尋所有 廣福社區活動中心 ... ]

與廣福社區活動中心同分類的地名譯寫資料

三榮十六路

建議譯寫方式: Sanrong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮十路

建議譯寫方式: Sanrong 10th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮三路

建議譯寫方式: Sanrong 3th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮五路

建議譯寫方式: Sanrong 5th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮六路

建議譯寫方式: Sanrong 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮北一路

建議譯寫方式: Sanrong N. 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮路

建議譯寫方式: Sanrong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同七街

建議譯寫方式: Datong 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三榮十六路

建議譯寫方式: Sanrong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮十路

建議譯寫方式: Sanrong 10th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮三路

建議譯寫方式: Sanrong 3th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮五路

建議譯寫方式: Sanrong 5th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮六路

建議譯寫方式: Sanrong 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮北一路

建議譯寫方式: Sanrong N. 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

三榮路

建議譯寫方式: Sanrong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同七街

建議譯寫方式: Datong 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |