草埤
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱草埤的建議譯寫方式是Cao Pond, 類別是自然地理實體, 縣市是桃園市, 鄉鎮是大園區.

地名名稱草埤
通用拼音Cao Pond
漢語拼音Cao Pond
建議譯寫方式Cao Pond
類別自然地理實體
縣市桃園市
鄉鎮大園區

地名名稱

草埤

通用拼音

Cao Pond

漢語拼音

Cao Pond

建議譯寫方式

Cao Pond

類別

自然地理實體

縣市

桃園市

鄉鎮

大園區

根據名稱 草埤 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 草埤 ...)

TNN15571

@ 大台南公車站牌資料

TNN15572

@ 大台南公車站牌資料

TNN15591

@ 大台南公車站牌資料

TNN15592

@ 大台南公車站牌資料

草埤

建議譯寫方式: Cao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 中壢區

@ 地名譯寫資料

草埤

建議譯寫方式: Cao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 觀音區

@ 地名譯寫資料

大草埤

建議譯寫方式: Dacao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 觀音區

@ 地名譯寫資料

草埤巷

建議譯寫方式: Caopi Lane | 類別: 街道 | 高雄市 | 燕巢區

@ 地名譯寫資料

TNN15571

@ 大台南公車站牌資料

TNN15572

@ 大台南公車站牌資料

TNN15591

@ 大台南公車站牌資料

TNN15592

@ 大台南公車站牌資料

草埤

建議譯寫方式: Cao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 中壢區

@ 地名譯寫資料

草埤

建議譯寫方式: Cao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 觀音區

@ 地名譯寫資料

大草埤

建議譯寫方式: Dacao Pond | 類別: 自然地理實體 | 桃園市 | 觀音區

@ 地名譯寫資料

草埤巷

建議譯寫方式: Caopi Lane | 類別: 街道 | 高雄市 | 燕巢區

@ 地名譯寫資料

[ 搜尋所有 草埤 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與草埤同分類的地名譯寫資料

福隆里

建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

豐年里

建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

大成街

建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大成路

建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明街

建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明路

建議譯寫方式: Daming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大興路

建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十一路

建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十七路

建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十九路

建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十二路

建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十八路

建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十三路

建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十五路

建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十六路

建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

福隆里

建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

豐年里

建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

大成街

建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大成路

建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明街

建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明路

建議譯寫方式: Daming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大興路

建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十一路

建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十七路

建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十九路

建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十二路

建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十八路

建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十三路

建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十五路

建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

工業二十六路

建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

 |