慈德堂
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱慈德堂的建議譯寫方式是Cide Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是高雄市, 鄉鎮是鼓山區.

地名名稱慈德堂
通用拼音Cihde Temple
漢語拼音Cide Temple
建議譯寫方式Cide Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市高雄市
鄉鎮鼓山區

地名名稱

慈德堂

通用拼音

Cihde Temple

漢語拼音

Cide Temple

建議譯寫方式

Cide Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

高雄市

鄉鎮

鼓山區

根據名稱 慈德堂 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 慈德堂 ...)

北港草山家先代蔡氏之墓

1 | 開放時間: 24小時 | 歷史沿革: 「草山家先代蔡氏之墓」為北港「金長源」家族在1942年為其先祖(蔡塗水,1868-1918,峰山蔡15世)新建的日式墓園。 「金長源」家族係於光緒6年(1880)由泉州石獅來臺。時蔡塗水年12歲,係跟...

@ 文資局歷史建築

慈德堂蔘藥行

食品業者登錄字號: H-200014063-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 桃園市八德區介壽路2段1161號

@ 食品業者登錄資料集

慈德堂蔘藥行

食品業者登錄字號: H-200014063-00001-1 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 桃園市八德區介壽路2段1161號

@ 食品業者登錄資料集

慈德堂

電話: (04)26226000 | 主祀神祇: 釋迦牟尼佛 | 教別: 佛教 | 建別: 私建 | 負責人: 林炎村 | 清水區 | 地址: 臺中市清水區西寧里中山路417巷56號 | 註記: 正式 | 財團法人:

@ 臺中市宗教名冊

慈德堂藥局

電話: 049-235126 | 南投市 | 地址街道巷弄號: 康壽里中山街314號 | 機構狀態: 開業 | 是否為健保特約藥局: N | 負責人姓名: 葉浩佑

@ 藥局基本資料

慈德堂

電話: 05-7836011 | 地址: 雲林縣北港鎮光明路162號 | 主祀神祇: 觀世音菩薩 | 教別: 佛教 | 負責人: 蔡明祜 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

慈德堂

建議譯寫方式: Cide Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 南投縣 | 草屯鎮

@ 地名譯寫資料

慈德堂

建議譯寫方式: Cide Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 雲林縣 | 元長鄉

@ 地名譯寫資料

北港草山家先代蔡氏之墓

1 | 開放時間: 24小時 | 歷史沿革: 「草山家先代蔡氏之墓」為北港「金長源」家族在1942年為其先祖(蔡塗水,1868-1918,峰山蔡15世)新建的日式墓園。 「金長源」家族係於光緒6年(1880)由泉州石獅來臺。時蔡塗水年12歲,係跟...

@ 文資局歷史建築

慈德堂蔘藥行

食品業者登錄字號: H-200014063-00000-0 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 桃園市八德區介壽路2段1161號

@ 食品業者登錄資料集

慈德堂蔘藥行

食品業者登錄字號: H-200014063-00001-1 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 桃園市八德區介壽路2段1161號

@ 食品業者登錄資料集

慈德堂

電話: (04)26226000 | 主祀神祇: 釋迦牟尼佛 | 教別: 佛教 | 建別: 私建 | 負責人: 林炎村 | 清水區 | 地址: 臺中市清水區西寧里中山路417巷56號 | 註記: 正式 | 財團法人:

@ 臺中市宗教名冊

慈德堂藥局

電話: 049-235126 | 南投市 | 地址街道巷弄號: 康壽里中山街314號 | 機構狀態: 開業 | 是否為健保特約藥局: N | 負責人姓名: 葉浩佑

@ 藥局基本資料

慈德堂

電話: 05-7836011 | 地址: 雲林縣北港鎮光明路162號 | 主祀神祇: 觀世音菩薩 | 教別: 佛教 | 負責人: 蔡明祜 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

慈德堂

建議譯寫方式: Cide Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 南投縣 | 草屯鎮

@ 地名譯寫資料

慈德堂

建議譯寫方式: Cide Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 雲林縣 | 元長鄉

@ 地名譯寫資料

[ 搜尋所有 慈德堂 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與慈德堂同分類的地名譯寫資料

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城一巷

建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大同十街

建議譯寫方式: Datong 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

大同五街

建議譯寫方式: Datong 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 烏日區

十智街

建議譯寫方式: Shizhi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三嗂農路

建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

三賢街

建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

久居街

建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

大興西道

建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

山腳巷

建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中埔產業道路

建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內竹腳農路

建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城一巷

建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |