正安街
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱正安街的建議譯寫方式是Zheng'an St., 類別是街道, 縣市是高雄市, 鄉鎮是前鎮區.

地名名稱正安街
通用拼音Jheng'an St.
漢語拼音Zheng'an St.
建議譯寫方式Zheng'an St.
類別街道
縣市高雄市
鄉鎮前鎮區

地名名稱

正安街

通用拼音

Jheng'an St.

漢語拼音

Zheng'an St.

建議譯寫方式

Zheng'an St.

類別

街道

縣市

高雄市

鄉鎮

前鎮區

根據名稱 正安街 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 正安街 ...)

正安家電行

電話: 07-3751111 | [814]高雄市仁武區正安街9號 | 銷售項目: 電視機,洗衣機,電冰箱,冷、暖氣機

@ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料

正安家電行

電話: (07)3751111 | 高雄市仁武區文武里正安街九號一樓 | 銷售項目: 電視機,洗衣機,電冰箱,冷、暖氣機

@ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料

正發地政士事務所

姓名: 彭成喜 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: 03-2810257 | 桃園市中壢區正安街21號

@ 地政士開業資料

正發地政士事務所

電話: 03-4950607 | 姓名: 彭成喜 | 115/04/23 | 事務所地址: 桃園市中壢區正安街21號

@ 桃園市合法地政士開業名冊

正安街

建議譯寫方式: Zheng'an St. | 類別: 街道 | 桃園市 | 中壢區

@ 地名譯寫資料

正安街

建議譯寫方式: Zheng'an St. | 類別: 街道 | 高雄市 | 仁武區

@ 地名譯寫資料

冠坤花輪有限公司

統一編號: 13156455 | 電話號碼: 07-7328881 | 高雄市仁武區文武里正安街28號1樓

@ 出進口廠商登記資料

聖太實業有限公司

統一編號: 24221643 | 電話號碼: 07-3736025 | 高雄市仁武區文武里正安街35號1樓

@ 出進口廠商登記資料

正安家電行

電話: 07-3751111 | [814]高雄市仁武區正安街9號 | 銷售項目: 電視機,洗衣機,電冰箱,冷、暖氣機

@ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料

正安家電行

電話: (07)3751111 | 高雄市仁武區文武里正安街九號一樓 | 銷售項目: 電視機,洗衣機,電冰箱,冷、暖氣機

@ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料

正發地政士事務所

姓名: 彭成喜 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: 03-2810257 | 桃園市中壢區正安街21號

@ 地政士開業資料

正發地政士事務所

電話: 03-4950607 | 姓名: 彭成喜 | 115/04/23 | 事務所地址: 桃園市中壢區正安街21號

@ 桃園市合法地政士開業名冊

正安街

建議譯寫方式: Zheng'an St. | 類別: 街道 | 桃園市 | 中壢區

@ 地名譯寫資料

正安街

建議譯寫方式: Zheng'an St. | 類別: 街道 | 高雄市 | 仁武區

@ 地名譯寫資料

冠坤花輪有限公司

統一編號: 13156455 | 電話號碼: 07-7328881 | 高雄市仁武區文武里正安街28號1樓

@ 出進口廠商登記資料

聖太實業有限公司

統一編號: 24221643 | 電話號碼: 07-3736025 | 高雄市仁武區文武里正安街35號1樓

@ 出進口廠商登記資料
[ 搜尋所有 正安街 ... ]

與正安街同分類的地名譯寫資料

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

天祥街

建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

太平十九街

建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

水流東產業道路

建議譯寫方式: Shuiliudong Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

主和路

建議譯寫方式: Zhuhe Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

仙女產業道路

建議譯寫方式: Xiann? Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

北田產業道路

建議譯寫方式: Beitian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

北坑產業道路

建議譯寫方式: Beikeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

外滴水農路

建議譯寫方式: Waidishui Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永華路

建議譯寫方式: Yonghua Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永新巷

建議譯寫方式: Yongxin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

石獅農路

建議譯寫方式: Shishi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

立功路

建議譯寫方式: Ligong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城二巷

建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內城巷

建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

內險農路

建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

天祥街

建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

太平十九街

建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

水流東產業道路

建議譯寫方式: Shuiliudong Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

主和路

建議譯寫方式: Zhuhe Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

仙女產業道路

建議譯寫方式: Xiann? Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

北田產業道路

建議譯寫方式: Beitian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

北坑產業道路

建議譯寫方式: Beikeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

外滴水農路

建議譯寫方式: Waidishui Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永華路

建議譯寫方式: Yonghua Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永新巷

建議譯寫方式: Yongxin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

石獅農路

建議譯寫方式: Shishi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

立功路

建議譯寫方式: Ligong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |