田寮國中
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱田寮國中的建議譯寫方式是Tianliao Junior High School, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是高雄市, 鄉鎮是田寮區.

地名名稱田寮國中
通用拼音Tianliao Junior high school
漢語拼音Tianliao Junior High School
建議譯寫方式Tianliao Junior High School
類別具有地標意義公共設施
縣市高雄市
鄉鎮田寮區

地名名稱

田寮國中

通用拼音

Tianliao Junior high school

漢語拼音

Tianliao Junior High School

建議譯寫方式

Tianliao Junior High School

類別

具有地標意義公共設施

縣市

高雄市

鄉鎮

田寮區

根據名稱 田寮國中 找到的相關資料

(以下顯示 6 筆) (或要:直接搜尋所有 田寮國中 ...)

田寮國中操場

場館實際管理人電話: 07-6361687#23 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 全國運動場館資訊

市立田寮國中

電話: (07)6361687 | 公/私立: 公立 | 地區屬性: 偏遠 | 鄉鎮市區: 田寮區 | 地址: [823]高雄市田寮區南安里崗安路48號 | 班級數: 3 | 男學生數: 21 | 女學生數: 21

@ 偏遠地區國中小名錄

高雄市田寮區田寮國中

食品業者登錄字號: E-188500183-00000-5 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 食品業者登錄資料集

高雄市田寮區田寮國中

食品業者登錄字號: E-188500183-00001-6 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 食品業者登錄資料集

市立田寮國中

電話: (07)6361687 | 公/私立: 公立 | 縣市名稱: [12]高雄市 | 地址: [823]高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 國民中學名錄

田寮國中

地址: 南安里崗安路48號 | 可提供小型車停車位: 15 | 田寮區

@ 停車場資訊

田寮國中操場

場館實際管理人電話: 07-6361687#23 | 場館分類: 籃球場 | 停車場種類: 無停車場 | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 全國運動場館資訊

市立田寮國中

電話: (07)6361687 | 公/私立: 公立 | 地區屬性: 偏遠 | 鄉鎮市區: 田寮區 | 地址: [823]高雄市田寮區南安里崗安路48號 | 班級數: 3 | 男學生數: 21 | 女學生數: 21

@ 偏遠地區國中小名錄

高雄市田寮區田寮國中

食品業者登錄字號: E-188500183-00000-5 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 食品業者登錄資料集

高雄市田寮區田寮國中

食品業者登錄字號: E-188500183-00001-6 | 登錄項目: 餐飲場所 | 公司統一編號: | 高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 食品業者登錄資料集

市立田寮國中

電話: (07)6361687 | 公/私立: 公立 | 縣市名稱: [12]高雄市 | 地址: [823]高雄市田寮區南安里崗安路48號

@ 國民中學名錄

田寮國中

地址: 南安里崗安路48號 | 可提供小型車停車位: 15 | 田寮區

@ 停車場資訊

[ 搜尋所有 田寮國中 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與田寮國中同分類的地名譯寫資料

武營橋

建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

青雲北橋

建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城車站

建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

大坑橋

建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

弄潮橋

建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

金馬橋

建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

福德坑橋

建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城大橋

建議譯寫方式: Toucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

竹安橋

建議譯寫方式: Zhu'an Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城橋

建議譯寫方式: Toucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

舊竹安橋

建議譯寫方式: Jiuzhu'an Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

吉祥橋

建議譯寫方式: Jixiang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

福成橋

建議譯寫方式: Fucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頂埔車站

建議譯寫方式: Dingpu Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

復興橋

建議譯寫方式: Fuxing Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉

武營橋

建議譯寫方式: Wuying Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

青雲北橋

建議譯寫方式: Qingyun North Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城車站

建議譯寫方式: Toucheng Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

大坑橋

建議譯寫方式: Dakeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

弄潮橋

建議譯寫方式: Nongchao Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

金馬橋

建議譯寫方式: Jinma Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

福德坑橋

建議譯寫方式: Fudekeng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城大橋

建議譯寫方式: Toucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

竹安橋

建議譯寫方式: Zhu'an Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城橋

建議譯寫方式: Toucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

舊竹安橋

建議譯寫方式: Jiuzhu'an Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

吉祥橋

建議譯寫方式: Jixiang Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

福成橋

建議譯寫方式: Fucheng Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頂埔車站

建議譯寫方式: Dingpu Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

復興橋

建議譯寫方式: Fuxing Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 礁溪鄉

 |