後安里
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱後安里的建議譯寫方式是Hou'an Village, 類別是行政區域(含行政編組), 縣市是高雄市, 鄉鎮是仁武區.
地名名稱 | 後安里 |
通用拼音 | Hou'an Village |
漢語拼音 | Hou'an Village |
建議譯寫方式 | Hou'an Village |
類別 | 行政區域(含行政編組) |
縣市 | 高雄市 |
鄉鎮 | 仁武區 |
地名名稱後安里 |
通用拼音Hou'an Village |
漢語拼音Hou'an Village |
建議譯寫方式Hou'an Village |
類別行政區域(含行政編組) |
縣市高雄市 |
鄉鎮仁武區 |
根據名稱 後安里 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 後安里 ...) | 主要產品: 252金屬結構及建築組件、293通用機械設備 | 統一編號: 22837587 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷118號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 220塑膠製品 | 統一編號: 22829741 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷57之4號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 293通用機械設備 | 統一編號: 22262718 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷57之6號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 292其他專用機械設備、293通用機械設備、303汽車零件、312機車及其零件 | 統一編號: 83667310 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷56-3號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 241鋼鐵 | 統一編號: 85948977 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷53號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 293通用機械設備 | 統一編號: 23958911 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷72之2號2樓 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 181化學原材料、259其他金屬製品 | 統一編號: 81150605 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷115號 @ 登記工廠名錄 |
| 主要產品: 220塑膠製品、242鋁 | 統一編號: 16375735 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷118之1號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 252金屬結構及建築組件、293通用機械設備 | 統一編號: 22837587 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷118號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 220塑膠製品 | 統一編號: 22829741 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷57之4號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 293通用機械設備 | 統一編號: 22262718 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷57之6號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 292其他專用機械設備、293通用機械設備、303汽車零件、312機車及其零件 | 統一編號: 83667310 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷56-3號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 241鋼鐵 | 統一編號: 85948977 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷53號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 293通用機械設備 | 統一編號: 23958911 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷72之2號2樓 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 181化學原材料、259其他金屬製品 | 統一編號: 81150605 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷115號 @ 登記工廠名錄 |
主要產品: 220塑膠製品、242鋁 | 統一編號: 16375735 | 工廠登記狀態: 生產中 | 高雄市仁武區後安里後庄巷118之1號 @ 登記工廠名錄 |
[ 搜尋所有 後安里 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changyi E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changxing NO.2 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changlong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Changlong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Tonghua St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changyi E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changxing NO.2 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changlong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Changlong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Jilong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Tonghua St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
|