承德街
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱承德街的建議譯寫方式是Chengde St., 類別是街道, 縣市是高雄市, 鄉鎮是大寮區.
地名名稱 | 承德街 |
通用拼音 | Chengde St. |
漢語拼音 | Chengde St. |
建議譯寫方式 | Chengde St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 高雄市 |
鄉鎮 | 大寮區 |
地名名稱承德街 |
通用拼音Chengde St. |
漢語拼音Chengde St. |
建議譯寫方式Chengde St. |
類別街道 |
縣市高雄市 |
鄉鎮大寮區 |
地名名稱承德街的建議譯寫方式是Chengde St., 類別是街道, 縣市是高雄市, 鄉鎮是大寮區.
地名名稱 | 承德街 |
通用拼音 | Chengde St. |
漢語拼音 | Chengde St. |
建議譯寫方式 | Chengde St. |
類別 | 街道 |
縣市 | 高雄市 |
鄉鎮 | 大寮區 |
地名名稱承德街 |
通用拼音Chengde St. |
漢語拼音Chengde St. |
建議譯寫方式Chengde St. |
類別街道 |
縣市高雄市 |
鄉鎮大寮區 |
薛仲良 | 電話: 970570538、970570538 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 雜糧、包葉菜、短期葉菜、根莖菜、花菜、果菜、瓜菜、豆菜、瓜果、大漿果、小漿果、核果、梨果、柑桔、甘蔗、其他 | 證書效期: 2025/05/10 | 高雄市三民區承德街138號 @ 臺灣有機農業資訊 |
三德地政士事務所 | 姓名: 洪瑞霖 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: | 高雄市三民區承德街122號 @ 地政士開業資料 |
薛黃郁惠 | 電話: 076834081 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 雜糧、包葉菜、短期葉菜、根莖菜、花菜、果菜、瓜菜、豆菜、瓜果、大漿果、小漿果、核果、柑桔、其他 | 證書效期: 2023/11/06 | 高雄市前鎮區盛興里7鄰林森三路152號五樓 @ 臺灣有機農業資訊 |
祥富洗衣店 | 所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 高雄市三民區同德里承德街一號 | 營利事業統一編號: 57995219 | 管制編號: E50C1603 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
承德街 | 建議譯寫方式: Chengde St. | 類別: 街道 | 苗栗縣 | 頭份鎮 @ 地名譯寫資料 |
承德街 | 建議譯寫方式: Chengde St. | 類別: 街道 | 高雄市 | 那瑪夏區 @ 地名譯寫資料 |
辰灃興業有限公司 | 統一編號: 54625853 | 電話號碼: 07-3128903 | 高雄市三民區承德街125號2樓 @ 出進口廠商登記資料 |
通聯行動創意科技有限公司 | 統一編號: 54631308 | 電話號碼: 07-7022241 | 高雄市大寮區承德街5號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
薛仲良電話: 970570538、970570538 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 雜糧、包葉菜、短期葉菜、根莖菜、花菜、果菜、瓜菜、豆菜、瓜果、大漿果、小漿果、核果、梨果、柑桔、甘蔗、其他 | 證書效期: 2025/05/10 | 高雄市三民區承德街138號 @ 臺灣有機農業資訊 |
三德地政士事務所姓名: 洪瑞霖 | 開業原因: 自行開業 | 傳真電話: | 高雄市三民區承德街122號 @ 地政士開業資料 |
薛黃郁惠電話: 076834081 | 驗證狀態: 結束 | 產品品項: 雜糧、包葉菜、短期葉菜、根莖菜、花菜、果菜、瓜菜、豆菜、瓜果、大漿果、小漿果、核果、柑桔、其他 | 證書效期: 2023/11/06 | 高雄市前鎮區盛興里7鄰林森三路152號五樓 @ 臺灣有機農業資訊 |
祥富洗衣店所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 高雄市三民區同德里承德街一號 | 營利事業統一編號: 57995219 | 管制編號: E50C1603 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
承德街建議譯寫方式: Chengde St. | 類別: 街道 | 苗栗縣 | 頭份鎮 @ 地名譯寫資料 |
承德街建議譯寫方式: Chengde St. | 類別: 街道 | 高雄市 | 那瑪夏區 @ 地名譯寫資料 |
辰灃興業有限公司統一編號: 54625853 | 電話號碼: 07-3128903 | 高雄市三民區承德街125號2樓 @ 出進口廠商登記資料 |
通聯行動創意科技有限公司統一編號: 54631308 | 電話號碼: 07-7022241 | 高雄市大寮區承德街5號1樓 @ 出進口廠商登記資料 |
[ 搜尋所有 承德街 ... ]
吉西坪農路 | 建議譯寫方式: Jixiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
朱厝巷 | 建議譯寫方式: Zhucuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
竹裏農路 | 建議譯寫方式: Zhuli Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
自強巷 | 建議譯寫方式: Ziqiang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
自強農路 | 建議譯寫方式: Ziqiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
作料坑農路 | 建議譯寫方式: Zuoliaokeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
旱溪西路 | 建議譯寫方式: Hanxi W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
旱溪東路 | 建議譯寫方式: Hanxi E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和茂農路 | 建議譯寫方式: Hemao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和益農路 | 建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和儒農路 | 建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街 | 建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路 | 建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路 | 建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街 | 建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
吉西坪農路建議譯寫方式: Jixiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
朱厝巷建議譯寫方式: Zhucuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
竹裏農路建議譯寫方式: Zhuli Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
自強巷建議譯寫方式: Ziqiang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
自強農路建議譯寫方式: Ziqiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
作料坑農路建議譯寫方式: Zuoliaokeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
旱溪西路建議譯寫方式: Hanxi W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
旱溪東路建議譯寫方式: Hanxi E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和茂農路建議譯寫方式: Hemao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和益農路建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和儒農路建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |