龔厝路
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱龔厝路的建議譯寫方式是Gongcuo Rd., 類別是街道, 縣市是高雄市, 鄉鎮是林園區.
地名名稱 | 龔厝路 |
通用拼音 | Gongcuo Rd. |
漢語拼音 | Gongcuo Rd. |
建議譯寫方式 | Gongcuo Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 高雄市 |
鄉鎮 | 林園區 |
地名名稱龔厝路 |
通用拼音Gongcuo Rd. |
漢語拼音Gongcuo Rd. |
建議譯寫方式Gongcuo Rd. |
類別街道 |
縣市高雄市 |
鄉鎮林園區 |
地名名稱龔厝路的建議譯寫方式是Gongcuo Rd., 類別是街道, 縣市是高雄市, 鄉鎮是林園區.
地名名稱 | 龔厝路 |
通用拼音 | Gongcuo Rd. |
漢語拼音 | Gongcuo Rd. |
建議譯寫方式 | Gongcuo Rd. |
類別 | 街道 |
縣市 | 高雄市 |
鄉鎮 | 林園區 |
地名名稱龔厝路 |
通用拼音Gongcuo Rd. |
漢語拼音Gongcuo Rd. |
建議譯寫方式Gongcuo Rd. |
類別街道 |
縣市高雄市 |
鄉鎮林園區 |
高雄市林園區龔厝社區發展協會 | 地址: 832高雄市林園區龔厝里龔厝路72巷10號 | 主管機關: 衛生福利部 | 高雄市 @ iTaiwan公共區域免費服務無線上網熱點 |
成安營造有限公司-龔文男等五人林園區龔厝路三戶住宅拆除工程 | 所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 高雄市林園區龔厝路八○、八六號、八二巷一號 | 營利事業統一編號: 94218733 | 管制編號: E1905461 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
聖帝殿 | 電話: 07-6427140 | 主祀神祇: 關聖帝君 | 高雄市林園區 | 地址: 龔厝里龔厝路72巷10號 | 教別: 道教 | 登記別: 正式登記 @ 高雄市宗教團體基本資料 |
聖帝殿 | 電話: 07-6427140 | 地址: 高雄市林園區龔厝里龔厝路72巷10號 | 主祀神祇: 關聖帝君 | 教別: 道教 | 負責人: 龔瑞璋 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
華僑市烤鴨 | 食品業者登錄字號: E-200073185-00001-8 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 高雄市林園區龔厝里龔厝路51巷7號 @ 食品業者登錄資料集 |
挖掘機文化創意工坊 | 統一編號: 91464366 | 電話號碼: 0918239853 | 高雄市林園區龔厝里龔厝路51巷9號 @ 出進口廠商登記資料 |
育成空調機電有限公司 | 電話: 07-3343422 | [802]高雄市苓雅區興中一路347之2號 | 銷售項目: 冷、暖氣機 @ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料 |
龔厝路 | 郵遞區號: 83242 | 投遞範圍: 全 | 林園區 | 高雄市 @ 3+2碼郵遞區號 |
高雄市林園區龔厝社區發展協會地址: 832高雄市林園區龔厝里龔厝路72巷10號 | 主管機關: 衛生福利部 | 高雄市 @ iTaiwan公共區域免費服務無線上網熱點 |
成安營造有限公司-龔文男等五人林園區龔厝路三戶住宅拆除工程所在工業區名稱: 非屬工業區類 | (實際廠場)地址: 高雄市林園區龔厝路八○、八六號、八二巷一號 | 營利事業統一編號: 94218733 | 管制編號: E1905461 @ 環境保護許可管理系統(暨解除列管)對象基本資料 |
聖帝殿電話: 07-6427140 | 主祀神祇: 關聖帝君 | 高雄市林園區 | 地址: 龔厝里龔厝路72巷10號 | 教別: 道教 | 登記別: 正式登記 @ 高雄市宗教團體基本資料 |
聖帝殿電話: 07-6427140 | 地址: 高雄市林園區龔厝里龔厝路72巷10號 | 主祀神祇: 關聖帝君 | 教別: 道教 | 負責人: 龔瑞璋 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
華僑市烤鴨食品業者登錄字號: E-200073185-00001-8 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 高雄市林園區龔厝里龔厝路51巷7號 @ 食品業者登錄資料集 |
挖掘機文化創意工坊統一編號: 91464366 | 電話號碼: 0918239853 | 高雄市林園區龔厝里龔厝路51巷9號 @ 出進口廠商登記資料 |
育成空調機電有限公司電話: 07-3343422 | [802]高雄市苓雅區興中一路347之2號 | 銷售項目: 冷、暖氣機 @ 應設置資源回收設施之電子電器販賣業者資料 |
龔厝路郵遞區號: 83242 | 投遞範圍: 全 | 林園區 | 高雄市 @ 3+2碼郵遞區號 |
[ 搜尋所有 龔厝路 ... ]
和儒農路 | 建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街 | 建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路 | 建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路 | 建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街 | 建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方二街 | 建議譯寫方式: Dongfang 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方三街 | 建議譯寫方式: Dongfang 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方四街 | 建議譯寫方式: Dongfang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英十七街 | 建議譯寫方式: Dongying 17th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英六街 | 建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金瓜農路 | 建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金獅農路 | 建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長春十一街 | 建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億一街 | 建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億東二街 | 建議譯寫方式: Changyi E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
和儒農路建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜昌四街建議譯寫方式: Yichang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜欣路建議譯寫方式: Yixin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
宜穎農路建議譯寫方式: Yiying Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方一街建議譯寫方式: Dongfang 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方二街建議譯寫方式: Dongfang 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方三街建議譯寫方式: Dongfang 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東方四街建議譯寫方式: Dongfang 4th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英十七街建議譯寫方式: Dongying 17th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
東英六街建議譯寫方式: Dongying 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金瓜農路建議譯寫方式: Jingua Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
金獅農路建議譯寫方式: Jinshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長春十一街建議譯寫方式: Changchun 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億一街建議譯寫方式: Changyi 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
長億東二街建議譯寫方式: Changyi E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |