福清宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱福清宮的建議譯寫方式是Fuqing Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是基隆市, 鄉鎮是中正區.

地名名稱福清宮
通用拼音Fucing Temple
漢語拼音Fuqing Temple
建議譯寫方式Fuqing Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市基隆市
鄉鎮中正區

地名名稱

福清宮

通用拼音

Fucing Temple

漢語拼音

Fuqing Temple

建議譯寫方式

Fuqing Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

基隆市

鄉鎮

中正區

根據名稱 福清宮 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 福清宮 ...)

福清宮

電話: 07-3721565 | 地址: 高雄市仁武區文化巷76號 | 主祀神祇: 清水祖師 | 教別: 道教 | 負責人: 江瑞鴻 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

電話: 07-3721565 | 主祀神祇: 清水祖師 | 高雄市仁武區 | 地址: 文化巷76號 | 教別: 道教 | 登記別: 正式登記

@ 高雄市宗教團體基本資料

福清宮

電話: 02-24691212 | 地址: 基隆市中正區八斗街1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 建別: 適用監督寺廟條例寺廟 | 組織型態: 管理委員會制 | 負責人: 張文陽 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

電話: 02-24691212 | 地址: 基隆市中正區八斗街1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 負責人: 沈秋金 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

統一編號: 87883556 | 機關所在縣市: 高雄市 | 原因說明文字: 變更負責人(含IDN)

@ 非營利事業機關團體資料集

福清宮

電話: 07-3721565 | 地址: 高雄市仁武區文化巷76號 | 主祀神祇: 清水祖師 | 教別: 道教 | 負責人: 江瑞鴻 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

電話: 07-3721565 | 主祀神祇: 清水祖師 | 高雄市仁武區 | 地址: 文化巷76號 | 教別: 道教 | 登記別: 正式登記

@ 高雄市宗教團體基本資料

福清宮

電話: 02-24691212 | 地址: 基隆市中正區八斗街1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 建別: 適用監督寺廟條例寺廟 | 組織型態: 管理委員會制 | 負責人: 張文陽 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

電話: 02-24691212 | 地址: 基隆市中正區八斗街1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 負責人: 沈秋金 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

福清宮

統一編號: 87883556 | 機關所在縣市: 高雄市 | 原因說明文字: 變更負責人(含IDN)

@ 非營利事業機關團體資料集
[ 搜尋所有 福清宮 ... ]

與福清宮同分類的地名譯寫資料

嘉新街

建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

興雅路

建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

環東大道

建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

臨江街

建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

北二高台北聯絡道

建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

同安街

建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

吳興街

建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

杭州南路

建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金山南路

建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金山街

建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金門街

建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

信安街

建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

南昌路

建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

嘉新街

建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

興雅路

建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

環東大道

建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

臨江街

建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區

北二高台北聯絡道

建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

市民大道

建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

市民大道高架道路

建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

同安街

建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

吳興街

建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

杭州南路

建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金山南路

建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金山街

建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

金門街

建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

信安街

建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

南昌路

建議譯寫方式: Nanchang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區

 |