雷雲宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱雷雲宮的建議譯寫方式是Leiyun Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是雲林縣, 鄉鎮是虎尾鎮.

地名名稱雷雲宮
通用拼音Leiyun Temple
漢語拼音Leiyun Temple
建議譯寫方式Leiyun Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市雲林縣
鄉鎮虎尾鎮

地名名稱

雷雲宮

通用拼音

Leiyun Temple

漢語拼音

Leiyun Temple

建議譯寫方式

Leiyun Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

雲林縣

鄉鎮

虎尾鎮

根據名稱 雷雲宮 找到的相關資料

無其他 雷雲宮 資料。

[ 搜尋所有 雷雲宮 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與雷雲宮同分類的地名譯寫資料

東沙尾

建議譯寫方式: Dongshawei | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東店

建議譯寫方式: Dongdia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東埔

建議譯寫方式: Dongpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東珩

建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東蕭

建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康一村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康二村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

長福里

建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮

青嶼

建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

賴村忠義二巷

建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 |

石頭仔路

建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

石頭路

建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

竹仔街

建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

柳川東路

建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

東沙尾

建議譯寫方式: Dongshawei | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東店

建議譯寫方式: Dongdia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東埔

建議譯寫方式: Dongpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東珩

建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

東蕭

建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康一村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

金沙富康二村

建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

長福里

建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮

青嶼

建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

賴村忠義二巷

建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 |

石頭仔路

建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

石頭路

建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

竹仔街

建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區

柳川西路

建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

柳川東路

建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

 |