閭山宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱閭山宮的建議譯寫方式是L?shan Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是雲林縣, 鄉鎮是麥寮鄉.
地名名稱 | 閭山宮 |
通用拼音 | Lyushan Temple |
漢語拼音 | L?shan Temple |
建議譯寫方式 | L?shan Temple |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 雲林縣 |
鄉鎮 | 麥寮鄉 |
地名名稱閭山宮 |
通用拼音Lyushan Temple |
漢語拼音L?shan Temple |
建議譯寫方式L?shan Temple |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市雲林縣 |
鄉鎮麥寮鄉 |
根據名稱 閭山宮 找到的相關資料
(以下顯示 6 筆) (或要:直接搜尋所有 閭山宮 ...) | 電話: 05-6932816 | 地址: 雲林縣麥寮鄉中山麥津村路200巷80號 | 教別: 道教 | 負責人: 陳輝昇 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 活動類別: 遊行 | 活動開始時間: 2020/01/08 10:00 | 活動結束時間: 2020/01/08 10:30 | 主管機關: 雲林縣警察局臺西分局 @ 集會遊行資訊 |
| 據點名稱: 麥寮閭山宮 | 年度: 112 | 期別: 春季班(含寒假班) | 雲林縣麥寮鄉中山路200巷80號 @ 社區大學據點資訊 |
| 據點名稱: 麥寮閭山宮 | 年度: 111 | 期別: 秋季班(含暑假班) | 雲林縣麥寮鄉中山路200巷80號 @ 社區大學據點資訊 |
| 統一編號: 39851345 | 機關所在縣市: 雲林縣 | 最近異動日期: 1020221 | 原因說明文字: 申請設立登記 @ 非營利事業機關團體資料集 |
| 活動類別: 室外集會 | 活動開始時間: 2022/10/10 08:00 | 活動結束時間: 2022/10/10 14:00 | 主管機關: 雲林縣警察局臺西分局 @ 集會遊行資訊 |
電話: 05-6932816 | 地址: 雲林縣麥寮鄉中山麥津村路200巷80號 | 教別: 道教 | 負責人: 陳輝昇 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
活動類別: 遊行 | 活動開始時間: 2020/01/08 10:00 | 活動結束時間: 2020/01/08 10:30 | 主管機關: 雲林縣警察局臺西分局 @ 集會遊行資訊 |
據點名稱: 麥寮閭山宮 | 年度: 112 | 期別: 春季班(含寒假班) | 雲林縣麥寮鄉中山路200巷80號 @ 社區大學據點資訊 |
據點名稱: 麥寮閭山宮 | 年度: 111 | 期別: 秋季班(含暑假班) | 雲林縣麥寮鄉中山路200巷80號 @ 社區大學據點資訊 |
統一編號: 39851345 | 機關所在縣市: 雲林縣 | 最近異動日期: 1020221 | 原因說明文字: 申請設立登記 @ 非營利事業機關團體資料集 |
活動類別: 室外集會 | 活動開始時間: 2022/10/10 08:00 | 活動結束時間: 2022/10/10 14:00 | 主管機關: 雲林縣警察局臺西分局 @ 集會遊行資訊 |
[ 搜尋所有 閭山宮 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Wuquan Central St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Wuquan Central St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
|