頂埔宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱頂埔宮的建議譯寫方式是Dingpu Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是新竹市, 鄉鎮是香山區.
地名名稱 | 頂埔宮 |
通用拼音 | Dingpu Temple |
漢語拼音 | Dingpu Temple |
建議譯寫方式 | Dingpu Temple |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 新竹市 |
鄉鎮 | 香山區 |
地名名稱頂埔宮 |
通用拼音Dingpu Temple |
漢語拼音Dingpu Temple |
建議譯寫方式Dingpu Temple |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市新竹市 |
鄉鎮香山區 |
根據名稱 頂埔宮 找到的相關資料
(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 頂埔宮 ...) | 電話: 03-5225771 | 地址: 新竹市香山區頂埔里18鄰中山路600巷8弄2號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 負責人: 陳文禮 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| Address: 新竹市香山區頂埔里18鄰中山路600巷8弄2號 | Government: 新竹市政府 | TgosWGS_X: 120.9546 | TgosWGS_Y: 24.797188 @ 臺灣北區主祀土地公寺廟點位資訊(臺北市、新北市、基隆市、桃園市、新竹市、新竹縣) |
| 寺廟市話: (03)5385260 | 主祀神像: 福德正神 | 教別: 道 | 新竹市中山路600巷8弄2號 | 備註: @ 新竹市寺廟名冊 |
電話: 03-5225771 | 地址: 新竹市香山區頂埔里18鄰中山路600巷8弄2號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 負責人: 陳文禮 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
Address: 新竹市香山區頂埔里18鄰中山路600巷8弄2號 | Government: 新竹市政府 | TgosWGS_X: 120.9546 | TgosWGS_Y: 24.797188 @ 臺灣北區主祀土地公寺廟點位資訊(臺北市、新北市、基隆市、桃園市、新竹市、新竹縣) |
寺廟市話: (03)5385260 | 主祀神像: 福德正神 | 教別: 道 | 新竹市中山路600巷8弄2號 | 備註: @ 新竹市寺廟名冊 |
[ 搜尋所有 頂埔宮 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Gongye 4th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Zhongying Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Zhongmei Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Zhongxingxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Wenshan W. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Daxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 21st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 27th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 29th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 22nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 28th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 23rd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 25th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 26th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 24th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Gongye 4th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Zhongying Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Zhongmei Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Zhongxingxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Wenshan W. Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
|