崑崙仙山宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱崑崙仙山宮的建議譯寫方式是Kunlunxianshan Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是新竹縣, 鄉鎮是北埔鄉.

地名名稱崑崙仙山宮
通用拼音Kunlunsianshan Temple
漢語拼音Kunlunxianshan Temple
建議譯寫方式Kunlunxianshan Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市新竹縣
鄉鎮北埔鄉

地名名稱

崑崙仙山宮

通用拼音

Kunlunsianshan Temple

漢語拼音

Kunlunxianshan Temple

建議譯寫方式

Kunlunxianshan Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

新竹縣

鄉鎮

北埔鄉

根據名稱 崑崙仙山宮 找到的相關資料

無其他 崑崙仙山宮 資料。

[ 搜尋所有 崑崙仙山宮 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與崑崙仙山宮同分類的地名譯寫資料

水碓巷

建議譯寫方式: Shuidui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

市政南二路

建議譯寫方式: Shizheng S. 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

民權街

建議譯寫方式: Minquan St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

永春東七街

建議譯寫方式: Yongchun E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

田心南一巷

建議譯寫方式: Tianxin S. 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

光明五巷

建議譯寫方式: Guangming 5th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

昌明路

建議譯寫方式: Changming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

昌興巷

建議譯寫方式: Changxing Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

長明巷

建議譯寫方式: Changming Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安七街

建議譯寫方式: Bao'an 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安九街

建議譯寫方式: Bao'an 9th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安八街

建議譯寫方式: Bao'an 8th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安十街

建議譯寫方式: Bao'an 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

南屯路

建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

建功巷

建議譯寫方式: Jiangong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

水碓巷

建議譯寫方式: Shuidui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

市政南二路

建議譯寫方式: Shizheng S. 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

民權街

建議譯寫方式: Minquan St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

永春東七街

建議譯寫方式: Yongchun E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

田心南一巷

建議譯寫方式: Tianxin S. 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

光明五巷

建議譯寫方式: Guangming 5th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

昌明路

建議譯寫方式: Changming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

昌興巷

建議譯寫方式: Changxing Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

長明巷

建議譯寫方式: Changming Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安七街

建議譯寫方式: Bao'an 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安九街

建議譯寫方式: Bao'an 9th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安八街

建議譯寫方式: Bao'an 8th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

保安十街

建議譯寫方式: Bao'an 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

南屯路

建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

建功巷

建議譯寫方式: Jiangong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

 |