東和宮
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱東和宮的建議譯寫方式是Donghe Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是嘉義縣, 鄉鎮是太保市.
地名名稱 | 東和宮 |
通用拼音 | Donghe Temple |
漢語拼音 | Donghe Temple |
建議譯寫方式 | Donghe Temple |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 嘉義縣 |
鄉鎮 | 太保市 |
地名名稱東和宮 |
通用拼音Donghe Temple |
漢語拼音Donghe Temple |
建議譯寫方式Donghe Temple |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市嘉義縣 |
鄉鎮太保市 |
根據名稱 東和宮 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 東和宮 ...) | 聯絡電話: 04-9260-2258 | 營業時間: | 南投縣 | 中寮鄉 | 地址: 龍安村龍南路47-8號 | 交通指引: | 園區介紹: 關於龍眼林休閒農業區 龍眼林休閒農業區位於北中寮,範圍包括龍安、內城、清水三村。清朝年間,先民入山開墾,當時因為遍布龍眼樹,因此稱之為「龍眼林」。主要種植龍眼、荔枝、香蕉、油甘、肉桂、薑黃等農特產,除... @ 全國休閒農業區旅遊資訊 |
| 電話: 05-3623343 | 地址: 嘉義縣太保市東勢寮東勢里2鄰(東勢段330之1地號) | 主祀神祇: 元帥爺 | 教別: 道教 | 負責人: 陳良主 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 建議譯寫方式: Donghe Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新竹市 | 東區 @ 地名譯寫資料 |
| 電話: 03-5368423 | 地址: 新竹市東區公園路96之1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 統一編號: 25268074 | 機關所在縣市: 南投縣 | 最近異動日期: 1140101 | 原因說明文字: 變更負責人及IDN/(變更扣繳義務人/受託人主體) @ 非營利事業機關團體資料集 |
| 統一編號: 31598670 | 機關所在縣市: 新竹市 | 最近異動日期: 1140101 | 原因說明文字: 變更負責人及IDN/(變更扣繳義務人/受託人主體) @ 非營利事業機關團體資料集 |
| 寺廟市話: (03)5620147 | 主祀神像: 福德正神 | 教別: 道 | 新竹市公園路96之1號 | 備註: @ 新竹市寺廟名冊 |
| 電話: 049-2602338 | 地址: 南投縣中寮鄉內城村2鄰龍南路10之1號 | 主祀神祇: 太子元帥 | 教別: 道教 | 負責人: 廖増堆 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
聯絡電話: 04-9260-2258 | 營業時間: | 南投縣 | 中寮鄉 | 地址: 龍安村龍南路47-8號 | 交通指引: | 園區介紹: 關於龍眼林休閒農業區 龍眼林休閒農業區位於北中寮,範圍包括龍安、內城、清水三村。清朝年間,先民入山開墾,當時因為遍布龍眼樹,因此稱之為「龍眼林」。主要種植龍眼、荔枝、香蕉、油甘、肉桂、薑黃等農特產,除... @ 全國休閒農業區旅遊資訊 |
電話: 05-3623343 | 地址: 嘉義縣太保市東勢寮東勢里2鄰(東勢段330之1地號) | 主祀神祇: 元帥爺 | 教別: 道教 | 負責人: 陳良主 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
建議譯寫方式: Donghe Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新竹市 | 東區 @ 地名譯寫資料 |
電話: 03-5368423 | 地址: 新竹市東區公園路96之1號 | 主祀神祇: 福德正神 | 教別: 道教 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
統一編號: 25268074 | 機關所在縣市: 南投縣 | 最近異動日期: 1140101 | 原因說明文字: 變更負責人及IDN/(變更扣繳義務人/受託人主體) @ 非營利事業機關團體資料集 |
統一編號: 31598670 | 機關所在縣市: 新竹市 | 最近異動日期: 1140101 | 原因說明文字: 變更負責人及IDN/(變更扣繳義務人/受託人主體) @ 非營利事業機關團體資料集 |
寺廟市話: (03)5620147 | 主祀神像: 福德正神 | 教別: 道 | 新竹市公園路96之1號 | 備註: @ 新竹市寺廟名冊 |
電話: 049-2602338 | 地址: 南投縣中寮鄉內城村2鄰龍南路10之1號 | 主祀神祇: 太子元帥 | 教別: 道教 | 負責人: 廖増堆 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
[ 搜尋所有 東和宮 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Lequn 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
| 建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
| 建議譯寫方式: Jiuzong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
| 建議譯寫方式: Xiabanling Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Xiadongshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Daxiang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Xiaoxi Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 7th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 21th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 11th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 15th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
| 建議譯寫方式: Zhong 14th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Lequn 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
建議譯寫方式: Jiuzong Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 內湖區 |
建議譯寫方式: Xiabanling Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Xiadongshi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Daxiang Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Xiaoxi Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 7th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 21th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 11th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 15th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 16th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
建議譯寫方式: Zhong 14th St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區 |
|