王德祿墓
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱王德祿墓的建議譯寫方式是Wangdelumu, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是嘉義縣, 鄉鎮是新港鄉.
地名名稱 | 王德祿墓 |
通用拼音 | Wangdelu Tom |
漢語拼音 | Wangdelumu |
建議譯寫方式 | Wangdelumu |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 嘉義縣 |
鄉鎮 | 新港鄉 |
地名名稱王德祿墓 |
通用拼音Wangdelu Tom |
漢語拼音Wangdelumu |
建議譯寫方式Wangdelumu |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市嘉義縣 |
鄉鎮新港鄉 |
無其他 王德祿墓 資料。
[ 搜尋所有 王德祿墓 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Shuiliudong Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Sanyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Sanxian St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Jiuju St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Daxing W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Shanjiao Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Zhongpu Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Neizhujiao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Neicheng 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Neicheng 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Neicheng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Neixian Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Tianxiang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Taiping 19th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Shuiliudong Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區 |
|